🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 28 de fevereiro de 2025

📺💎 Poema inédito: “Diamante” / Unpublished Poem: “Diamond”

🌿 A Arte da Lapidação / The Art of Polishing

PT: Olá! Que bom ter-te por cá para mais uma sexta-feira de poesia. 🌿 Todos nós, em algum momento da vida, já nos sentimos imperfeitos ou incompletos, como se houvesse algo em nós que ainda não brilhasse da maneira que gostaríamos. A nossa trajetória é marcada por desafios, por aprendizagens, por momentos de dor e de profundo crescimento. E, em muitos destes momentos, somos exatamente como diamantes em bruto: prontos para ser lapidados, para revelar a nossa verdadeira essência e o nosso brilho único.

EN: Hello! It is so good to have you here for another Friday of poetry. 🌿 We have all, at some point in our lives, felt imperfect or incomplete, as if there were something in us that didn't yet shine the way we would like. Our journey is marked by challenges, learning, moments of pain, and profound growth. And, in many of these moments, we are exactly like rough diamonds: ready to be polished, to reveal our true essence and our unique shine.

📺 Vê aqui / Watch here (vídeo apenas em português / video only in portuguese)

✍Poema Escrito / ✍Written Poem:
Poesias da Nonô
Poesias da Nonô


EN: Diamond

 

We are all diamonds in the rough,

kept in silence, being chiseled,

with every step, life challenges us

to polish what lies within us, in every action.

 

Every wrinkle, every scar is a cut,

made by the hand of time, with care;

it is pain that instructs, it is life teaching us

that to shine, we must be polished.

 

Sometimes, the path is arduous and dark,

but even the shadow has its value;

it is in confronting our own wall

that we find our inner strength.

 

The brilliance comes from within, from the heart,

not from the perfection they make us believe in;

it is through challenge and overcoming obstacles

that rebirth comes to pass.

 

Little by little, what was once dull is revealed,

and our radiance begins to shine,

because every diamond, once cut,

displays a beauty that enchants.

 

We must not fear life’s polishing,

nor the hands that challenge us to grow;

we are diamonds—our soul is the stone—

and our radiance will always prevail.

 

Thursday, January 2, 2025

Mem-Martins


Um Processo Contínuo / A Continuous Process

PT: O poema "Diamante" — que hoje podes ler na imagem que acompanha este post — surge como um reflexo desta nossa evolução contínua. Somos todos, de alguma forma, pedras preciosas escondidas pela maravilhosa imperfeição da nossa natureza humana. Cada experiência, cada dificuldade enfrentada, funciona como um corte preciso que molda a nossa forma, que nos ensina a ser mais fortes e muito mais autênticos. Não se trata de alcançar uma perfeição impossível, mas sim de aprender a abraçar as tuas imperfeições e transformá-las no teu maior valor.

Ao leres estes versos, convido-te a olhar para trás e a refletir sobre a tua própria jornada. A vida, com todos os seus altos e baixos, é este processo constante de lapidação. Cada erro, cada acerto, cada momento de dor ou de felicidade é uma parte do polido que te torna quem és. E é exatamente nesse processo de evolução que, no fim, encontras o teu brilho — aquele que é inimitável e que te pertence por direito.

EN: The poem "Diamond" — which you can read today in the image accompanying this post — emerges as a reflection of our continuous evolution. We are all, in some way, precious stones hidden by the beautiful imperfection of our human nature. Each experience, each difficulty faced, works like a precise cut that shapes our form, teaching us to be stronger and much more authentic. It is not about reaching an impossible perfection, but rather learning to embrace your imperfections and turn them into your greatest value.

As you read these verses, I invite you to look back and reflect on your own journey. Life, with all its ups and downs, is this constant process of polishing. Every mistake, every success, every moment of pain or happiness is a part of the polish that makes you who you are. And it is precisely in this process of evolution that, in the end, you find your brilliance — the one that is inimitable and yours by right.


👀 Ver também / See also

💰 Deus Dinheiro / God of Money

💃 Hoje Acordei Feminina / Today I WokeUp Feminine

PT: 📩 Para não perderes as atualizações dos meus textos e para te desafiares com os exercícios de escrita que lá proponho, subscreve o meu espaço Poesias da Nonô no Substack.

EN: 📩 To make sure you don't miss my text updates and to challenge yourself with the writing exercises I propose there, subscribe to Poesias da Nonô on Substack.


💋 Palavra final / Final words

PT: Até à próxima segunda-feira! Cá no blogue teremos um artigo extra muito especial para comemorar o Dia Internacional do Livro Infantil. Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento: Beijos Poéticos. 👄☀️

EN: Until next Monday! Right here on the blog we will have a very special extra article to celebrate International Children's Book Day. I say goodbye, as always, with our traditional greeting: Poetic Kisses. 👄☀️

 M.ª Leonor Costa 

(Poesias da Nonô)

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *