PT: Olá! O Natal
é tempo de celebrações e de encontros, onde as festas, festinhas e
festarolas marcam a estação com alegria e entusiasmo. Cada evento, seja ele
grande ou pequeno, carrega consigo um espírito único de união e diversão.
Neste
poema, exploro como as diferentes formas de celebração contribuem para a
magia do Natal, e convido-te a sentir a felicidade que reside em cada encontro.
EN: Hello! Christmas is a time for celebrations
and get-togethers, where big parties, small gatherings, and festivities
mark the season with joy and enthusiasm. Every event, whether large or small,
carries a unique spirit of unity and fun.
In this poem, I explore how
different forms of celebration contribute to the magic of Christmas, and I
invite you to feel the happiness that resides in every encounter.
PT: Festas,
festinhas e festarolas
Festas,
festinhas, e festarolas mil,
nas
casas, nas ruas, o riso a ecoar.
Há
cores, há brilhos, e todo o perfil
do Natal
que nos vem para encantar.
A mesa
está posta, com doces e vinhos,
o cheiro
a pinheiro a invadir o ar.
Entre
amigos e familiares, os caminhos
cruzam-se, e o amor vem sempre a brilhar.
São
festas que aquecem, festinhas a dançar,
e nas
festarolas, ninguém quer parar.
O Natal
é festa, é pura alegria,
em cada
sorriso, uma magia.
EN: Big Parties, Small Gatherings, and Festivities
Big parties, small gatherings, and a thousand
festivities,
in homes, in streets, laughter echoing.
There are colors, there are sparkles, and every
profile
of Christmas that comes to charm us.
The table is set, with sweets and wines,
the smell of pine invading the air.
Among friends and family, paths cross,
and love always shines through.
They are parties that warm, small gatherings dancing,
and at the festivities, no one wants to stop.
Christmas is a party, it is pure joy,
in every smile, a magic.
👄Nonô Lê Versos do Blogue / 👄 Nonô Reads Blog Verses
PT: Este
poema faz parte da Série: “Nonô Lê Versos do Blogue”, onde partilho as
leituras dos meus poemas num ambiente mais íntimo e pessoal.
EN: This
poem is part of the Series: “Nonô Reads Blog Verses”, where I share
readings of my poems in a more intimate and personal setting.
PT:
🎧
Ouve aqui o poema "Festas, festinhas e festarolas" em áudio / EN:
🎧 Listen to the poem
"Big Parties, Small Gatherings, and Festivities" in audio here (Portuguese
Only):
PT: 🎬 Vê e sente o
poema "Festas, festinhas e festarolas" neste vídeo / EN: 🎬 Watch and feel
the poem "Big Parties, Small Gatherings, and Festivities" in this
video (Portuguese Only):
PT: Que
este poema te inspire a celebrar cada momento desta quadra e a encontrar a magia
em todos os encontros. E para ti, qual é o tipo de celebração de que mais
gostas nesta época? Até à próxima sexta-feira, aqui no blogue! Despeço-me, como
sempre, com o nosso habitual cumprimento ✨
Gratidão e Beijos Poéticos
EN: May this poem inspire you to celebrate every moment of this season and find the magic in all encounters. And for you, what type of celebration do you enjoy most during this time of year?
See you next Friday, here on the blog!
I bid you farewell, as always, with our usual greeting ✨
Gratitude and Poetic Kisses
M.ª Leonor Costa (Poesias da Nonô)





Sem comentários:
Enviar um comentário