PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 21 de março de 2025

📺🌿 Celebração do Dia Mundial da Poesia: “Se tiver de te perder, fico com a poesia” / World Poetry Day Celebration: “If I have to lose you, I stay with poetry”

🕯️ O Refúgio da Alma / The Soul's Sanctuary

PT: Olá! Que bom ter-te por cá neste dia tão significativo. 🌿 Hoje, no Dia Mundial da Poesia, trago-te um poema muito especial: "Se Tiver de Te Perder Fico com a Poesia". Escrito com o coração e a alma, estes versos celebram esta arte que é tanto minha quanto tua e do mundo inteiro. A poesia tem sido a minha companheira fiel, o meu refúgio nos momentos de silêncio e nas horas de turbulência. É por isso que hoje, 21 de março, partilho contigo este verso, como forma de celebrar a magia das palavras que nos conectam e nos libertam.

EN: Hello! It is so good to have you here on such a significant day. 🌿Today, on World Poetry Day, I bring you a very special poem: "If I Have to Lose You I Stay with Poetry". Written with heart and soul, these verses celebrate this art form that is as much mine as it is yours and the world's. Poetry has been my faithful companion, my refuge in moments of silence and hours of turbulence. That is why today, March 21st, I share this verse with you as a way to celebrate the magic of words that connect and liberate us.

📺 Vê aqui / Watch here (vídeo apenas em português / video only in portuguese)

✍Poema Escrito / ✍Written Poem:
Poesias da Nonô
Poesias da Nonô

EN: If I have to lose you, I’ll keep poetry

 

If I have to lose you, I’ll keep poetry

because poetry is me

Authentic, true, and pure

Anyone who’s read me knows this.

 

I breathe poetry

like soups made of letters and words

I live in constant allegory

far from silly ideas.

 

I may want you for almost everything

but I don’t need you for almost anything

I can’t escape myself

I walk hand in hand with myself.

 

They’re always the same words

in different combinations

in every verse, in every line,

revealing new emotions.

 

Poetry is my embrace

when the world gives up on me;

it’s the refuge where I lose myself

and where everything exists.

 

If the end comes, I’ll leave behind what remains,

on the pages that time hasn’t erased,

because by losing you, I found myself in verses,

and poetry will always be my universe.

 

Sunday, January 12, 2025

Mem-Martins


Ganhar Através da Perda / Gaining Through Loss

PT: Neste poema — que hoje podes ler na imagem que acompanha este post —, falo de algo muito pessoal: a poesia como o meu maior apoio. Ela não só me ajuda a exprimir o que é indefinido, mas também me lembra que, mesmo nas perdas, existe sempre algo para se ganhar – uma força renovada e uma paixão pela escrita que nos sustenta. Nestes versos, a poesia é o que permanece, é o que nos salva e nos torna inteiros, mesmo quando tudo o resto parece frágil e mutável.

Neste Dia Mundial da Poesia, convido-te a refletires sobre o poder das palavras na tua vida. Tal como a poesia, tu também podes ser transformado e renovado, sendo capaz de criar algo belo a partir das tuas experiências e emoções mais profundas.

EN: In this poem — which you can read today in the image accompanying this post —, I speak of something very personal: poetry as my greatest support. It not only helps me express the indefinite but also reminds me that even in loss, there is always something to be gained – a renewed strength and a passion for writing that sustains us. In these verses, poetry is what remains, what saves us, and makes us whole, even when everything else seems fragile and changeable.

On this World Poetry Day, I invite you to reflect on the power of words in your life. Just like poetry, you too can be transformed and renewed, capable of creating something beautiful from your deepest experiences and emotions.

🎥 Memórias: Leitura Pública / Memories: Public Reading

🎬 

PT: Deixo-te também um registo extra e muito especial: a leitura pública deste poema, feita no passado dia 28 de fevereiro de 2025, no evento dinamizado pela Marina Ferraz no EDM Café. Foi um momento onde as palavras ganharam voz e o coração ganhou asas.

EN: I also leave you with an extra and very special recording: the public reading of this poem, performed on February 28th, 2025, during the event hosted by Marina Ferraz at the EDM Café. It was a moment where words gained a voice and the heart gained wings.


👀 Ver também / See also

💃 Hoje Acordei Feminina / Today I WokeUp Feminine

🌿 Pausa para a Alma /Pause for the Soul

📖 Janela de Sonhos /Window of Dreams 

PT: 📩 Para não perderes as atualizações dos meus textos e para te desafiares com os exercícios de escrita que lá proponho, subscreve o meu espaço Poesias da Nonô no Substack.

EN: 📩 To make sure you don't miss my text updates and to challenge yourself with the writing exercises I propose there, subscribe to Poesias da Nonô on Substack.


💋 Palavra final / Final words

PT: Que hoje possamos celebrar não apenas as palavras, mas a alma que elas carregam. Nós voltamos a encontrar-nos aqui no blogue na próxima sexta-feira, às 13h13. Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento: Beijos Poéticos. 👄☀️

EN: May we celebrate today not just the words, but the soul they carry. We will meet right here on the blog next Friday at 1:13 PM. I say goodbye, as always, with our traditional greeting: Poetic Kisses. 👄☀️

 M.ª Leonor Costa 

(Poesias da Nonô)

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *