⚡ Contra o Óbvio / Against
the Obvious
PT: Olá!
Que bom ter-te aqui para mais uma partilha de sexta-feira. 🌿 Hoje, convido-te a
embarcar numa viagem de palavras que não se contentam com o óbvio. "Subversivo"
é um poema que se levanta contra a normalidade, que desafia as etiquetas e os
moldes estreitos impostos pela sociedade.
EN: Hello! It is so good to have you here for another
Friday sharing. 🌿 Today, I invite you to embark on
a journey of words that aren't satisfied with the obvious.
"Subversive" is a poem that stands against normalcy, defying the
labels and narrow molds imposed by society.
📺 Vê aqui / Watch here (vídeo apenas em português / video only in portuguese)
EN: Subversive
Break the chains of normality,
defy the mold, the city’s labels.
Be the cry that echoes at dawn,
be the color that spreads across the
sidewalk.
To look at the world with curious
eyes,
to change course, to take the winding
paths.
To listen to the voice no one dares
to hear,
to give shape to the dream, to the
impossible, to persist.
Subversive is the silence that
screams the truth,
the word that reflects our reality.
It is freedom in the form of choice,
the struggle for a world that is
falling apart.
It does not settle for what is
imposed,
it opens the eyes, shakes up the
senses.
It is the small gesture that becomes
a revolution,
it is the seed planted in the
vastness.
Subversive is to love without
borders,
it is to live without the limitations
of waiting.
It is to be the mirror that reflects
our soul,
it is the peace that settles where
there is calm.
Those who do not fear the new and the
unknown,
those who lose themselves, yet find
meaning.
Subversive is everything that burns,
in the soul that does not surrender,
that never delays.
Sunday, January 12, 2025
Mem-Martins
✊ A Coragem da
Autenticidade / The Courage of Authenticity
PT: Estes
versos — que hoje podes ler na imagem que acompanha este post — são uma
celebração da liberdade, da curiosidade e da luta constante pela verdade e pela
autenticidade. Através deles, procuro refletir sobre o poder dos pequenos
gestos de rebeldia, da coragem necessária para seguir o caminho menos
percorrido e da persistência na busca pelo que muitos chamam de impossível.
EN: These verses — which you can read today in the
image accompanying this post — are a celebration of freedom, curiosity, and the
constant struggle for truth and authenticity. Through them, I seek to reflect
on the power of small acts of rebellion, the courage needed to follow the path
less traveled, and the persistence in searching for what many call impossible.
🌊 Agitar
a Alma / Stirring the Soul
PT: A
poesia é, por si só, uma forma de subversão – ela tem o dom de revelar, de
acordar e de agitar a alma. Que este poema inspire em ti o desejo de questionar
o que parece estático, de explorar novos horizontes e de viver com total
ousadia.
EN: Poetry is, in itself, a form of subversion – it
has the gift of revealing, awakening, and stirring the soul. May this poem
inspire in you the desire to question what seems static, to explore new
horizons, and to live with total boldness.
👀 Ver também / See also
PT: 📩 Para não perderes as atualizações dos meus textos e para te desafiares com os exercícios de escrita que lá proponho, subscreve o meu espaço Poesias da Nonô no Substack.
EN: 📩 To make sure you don't miss my text updates and to challenge yourself with the writing exercises I propose there, subscribe to Poesias da Nonô on Substack.
💋 Palavra final / Final
words
PT: Nós
voltamos a encontrar-nos aqui no blogue na próxima sexta-feira, às 13h13.
Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento: Beijos Poéticos. 👄☀️
EN: We will meet right here on the blog next Friday at 1:13 PM. I say goodbye, as always, with our traditional greeting: Poetic Kisses. 👄☀️
M.ª Leonor Costa
(Poesias da Nonô)



Sem comentários:
Enviar um comentário