PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 10 de julho de 2026

📺🦋 Beijos Poéticos Episódio #07: Sete Luas e Borboletas / Poetic Kisses Episode #07: Seven Moons and Butterflies

🦋 Metamorfose e Liberdade / Metamorphosis and Freedom

PT: Sete luas, sete noites, a metamorfose que nos liberta. Bem-vindos ao sétimo episódio de Beijos Poéticos. Eu sou a M.ª Leonor Costa, a tua Nonô, a voz por trás das Poesias da Nonô. Hoje, cruzamos o mistério do número sete com a leveza das borboletas. Para abrir este portal, trago a força magnética de uma das maiores Mulheres que somos: Natália Correia. Deixo-te com o vídeo completo do episódio abaixo.

EN: Seven moons, seven nights, the metamorphosis that sets us free. Welcome to the seventh episode of Beijos Poéticos. I am M.ª Leonor Costa, your Nonô, the voice behind Poesias da Nonô. Today, we cross the mystery of the number seven with the lightness of butterflies. To open this portal, I bring the magnetic strength of one of the greatest women in Portuguese literature: Natália Correia. I leave you with the full episode video below.

📺 Vê aqui / Watch here:

 

🎧 Ouve aqui / Listen here:

Poesias da Nonô

💋 —————————————— 💋

🌙 O Beijo Clássico: Natália Correia / The Classic Kiss: Natália Correia

PT: Natália Correia escreveu que "só o nosso nome estava certo". Deixo-te com o seu magnífico poema Sete Luas, uma obra profunda que ecoa a nossa própria busca por identidade e mistério:

 

Sete Luas

Há noites que são feitas dos meus braços

e um silêncio comum às violetas

e há sete luas que são sete traços

de sete noites que nunca foram feitas

 

Há noites que levamos à cintura

como um cinto de grandes borboletas.

E um risco a sangue na nossa carne escura

duma espada à bainha de um cometa.

 

Há noites que nos deixam para trás

enrolados no nosso desencanto

e cisnes brancos que só são iguais

à mais longínqua onda de seu canto.

 

Há noites que nos levam para onde

o fantasma de nós fica mais perto:

e é sempre a nossa voz que nos responde

e só o nosso nome estava certo. (Natália Correia)

 

EN: Seven Moons

There are nights that are made of my arms

and a silence common to violets

and there are seven moons that are seven lines

of seven nights that were never made.

 

There are nights we wear around our waist

like a belt of great butterflies.

And a streak of blood on our dark flesh

from a sword in the sheath of a comet.

 

There are nights that leave us behind

wrapped in our own disenchantment

and white swans that are only equal

to the most distant wave of their song.

 

There are nights that take us to where

the ghost of us comes closer:

and it is always our own voice that answers us

and only our name was right (Natália Correia)

💋 —————————————— 💋

📖 Transição Histórica: O Primeiro Livro / Historical Transition: The First Book

PT: O nome que encontras em cada página desta viagem é o meu: Maria Leonor Costa. Este poema das borboletas e das noites tem um eco profundo no meu próprio percurso. Faz parte do primeiro livro publicado por mim, Poesias da Nonô, no volume "Animais Poéticos". Em 2020, este texto ganhou asas na voz doce da Sofia (Adriana Marques), que na altura tinha apenas 12 anos. Escuta a pureza desta metamorfose:

 

Sou uma borboleta que voou

Deixa-me em paz

Liberta-me para partir

Desperdiçaste o teu tempo

Sem dele usufruir.

 

Liberta-me de vez

Eu, já há muito, saí

De lá para cá

Um novo mundo descobri.

 

As vidas cruzam-se

Há uma troca de aprendizagem

Tudo é efémero

A vida é uma passagem.

 

Procura ser feliz

Eu, à minha maneira, já sou

Encontra-te a ti

Eu sou apenas uma Borboleta que voou. (Texto: Maria Leonor Costa | Ilustração de Maria Graça dos Santos)

 

EN: The name you find on every page of this journey is mine: Maria Leonor Costa. This poem about butterflies and nights resonates deeply with my own life story. It is part of my first published book, *Poesias da Nonô*, in the volume *Animais Poéticos*. In 2020, this text took flight in the sweet voice of Sofia (Adriana Marques), who was only 12 years old at the time. Listen to the purity of this metamorphosis:

 

I am a butterfly that flew away

Leave me in peace

Free me to depart

You wasted your time

Without enjoying it.

 

Free me once and for all

I, long ago, left

From there to here

A new world I discovered.

 

Lives cross paths

There is an exchange of learning

Everything is fleeting

Life is a passage.

 

Seek to be happy

I, in my own way, already am

Find yourself

I am just a Butterfly that flew away.

(Text: M.ª Leonor Costa | Illustration by Maria Graça dos Santos)

💋 —————————————— 💋

🎵 O Momento Musical: Não há borboletas na praia / The Musical Moment: There are no butterflies on the beach

PT: A escrita de M.ª Leonor Costa guarda memórias no tempo. Recuamos até à tarde quente de 21 de agosto de 2018, às 17h36, na Praia do Estoril, onde um vestido texturado da minha sobrinha me inspirou. Manuscrito na areia, nasceu este contraponto entre o mar e o campo, que agora musiquei com Inteligência Artificial no Suno (estilo Acoustic Surf Folk):

Não há borboletas na praia

Não há borboletas na praia

Ficaram na natureza

Desenhadas no padrão de uma saia

Não voam com certeza.

 

Já passaram todas as metamorfoses

Nesta altura do verão

Vestimenta para belas poses

Com boa intensão.

 

O vento levanta a areia

Levando a imaginação

Onde andam as borboletas

Essa é a questão?

(Praia do Estoril, 21 de agosto de 2018, 17h36)

 

EN: M.ª Leonor Costa’s writing preserves memories over time. Let’s go back to the hot afternoon of August 21, 2018, at 5:36 p.m., at Estoril Beach, where a textured dress my niece was wearing inspired me. Written in the sand, this counterpoint between the sea and the countryside was born, which I have now set to music using Artificial Intelligence on Suno (Acoustic Surf Folk style):

 

There are no butterflies on the beach

There are no butterflies on the beach

They stayed behind in nature

Drawn on the pattern of a skirt

They certainly do not fly.

 

They have already gone through every metamorphosis

At this point in the summer

An outfit for beautiful poses

With good intentions.

 

The wind lifts the sand

Carrying the imagination away

Where are the butterflies

That is the question?

(Estoril Beach, August 21, 2018, 5:36 PM)

💋 —————————————— 💋

👀 Ver também / See also

🌈 Ep. 06 Beijos Poéticos —Arco-Íris / Rainbow

🦋 Mudanças, Transformações e Metamorfoses / Changes, Transformations and Metamorphoses

📜 20 Poetisas que Deixaram a Sua Marca / 20 Poetesses Who Left Their Mark


📧💖 Junta-te ao meu círculo íntimo de escrita curativa. Subscreve para acompanhares os meus processos criativos, teres acesso prioritário aos meus cursos e eventos, e receberes, de presente, a minha primeira Zine.

📧💖 Join my inner circle of healing writing. Subscribe to follow my creative processes, get priority access to my courses and events, and receive my first Zine as a gift.


PT: Apoia a continuidade da minha escrita e a criação de novos conteúdos. Contribui para o projeto aqui: 👉 Contribuir via PayPal

EN: Support the continuation of my writing and the creation of new content. Contribute to the project here: 👉 Support via PayPal

💋 —————————————— 💋

PT: A questão fica no ar, mas a certeza permanece: a poesia é a minha linha de vida. Eu sou a M.ª Leonor Costa. Se procuras verdade, escolhe quem te escolhe como prioridade. Segue as Poesias da Nonô no blogue todas as semanas para leres os meus textos frescos, e conta comigo aqui, em Beijos Poéticos, de quinze em quinze dias, às 13h13. Não te esqueças do nome: M.ª Leonor Costa, a tua Nonô. Sente-te livre para voar. 👄🦋

EN: The question remains in the air, but the certainty stays: poetry is my lifeline. I am M.ª Leonor Costa. If you seek truth, choose those who choose you as a priority. Follow Poesias da Nonô on the blog every week to read my fresh texts, and count on me right here, on Beijos Poéticos, every fortnight at 13h13. Do not forget the name: M.ª Leonor Costa, your Nonô. Feel free to fly. 👄🦋

Gratidão e Beijos Poéticos

Gratitude and Poetic Kisses

Poetic Kisses

MLeonor Costa

(Poesias da Nonô)

Poesias da Nonô

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *