PT: O Meu Verdadeiro Réveillon
Olá!
Hoje é dia 17 de fevereiro e, para mim, este é o verdadeiro início de 2026.
Como a saúde me impediu de celebrar no dia 1 de janeiro, escolhi esta data
simbólica para a minha passagem de ano. Hoje, o meu coração está em festa.
No
calendário oriental, damos hoje as boas-vindas ao Ano do Cavalo de Fogo.
Na astrologia, tanto oriental como ocidental, este é um tempo de mudanças
velozes. Os planetas movem-se, as energias renovam-se e o que acontece no
cosmos reflete-se em cada um de nós. Estamos perante um ciclo de ação, coragem
e transformação rápida.
EN: My True New Year’s Eve
Hello! Today is February 17th, and
for me, this is the true beginning of 2026. As my health prevented me from
celebrating on January 1st, I chose this symbolic date for my New Year's Eve.
Today, my heart is celebrating.
In the Oriental calendar, we welcome
today the Year of the Fire Horse. In both Oriental and Western
astrology, this is a time of swift changes. Planets move, energies renew, and
what happens in the cosmos is reflected in each of us. We are facing a cycle of
action, courage, and rapid transformation.
❤️ ❤️ ❤️
PT: Carnaval e o Brilho da Alegria
Para acompanhar esta viragem de ciclo,
temos a alegria do Carnaval. Esta festa pagã, cheia de cor e movimento,
chega para nos animar e recordar que a vida também é celebração. É o momento de
soltar as amarras e deixar que a vitalidade do Cavalo de Fogo nos
impulsione para novos caminhos.
EN:
Carnival and the Shine of Joy
To
accompany this turn of the cycle, we have the joy of Carnival. This
pagan festival, full of color and movement, arrives to cheer us up and remind
us that life is also a celebration. It is the time to let go of propelseins and
let the vitality of the Fire Horse propel us toward new paths.
❤️ ❤️ ❤️
PT: O Refúgio na Poesia
Mas o que nos traz verdadeiramente aqui,
no meio de tanto movimento e folia, é a Poesia. Ela é a constante que me
guia, quer o tempo seja de pausa ou de pressa. A poesia é a linguagem da alma
que traduz estas mudanças planetárias em palavras de conforto e força. É
através dela que dou voz a este meu novo ano que agora começa, com a garra e o
brilho que me definem.
EN:
The Refuge in Poetry
But
what truly brings us here, amidst all the movement and revelry, is Poetry. It
is the constant that guides me, whether the time is for a pause or for haste.
Poetry is the language of the soul that translates these planetary changes into
words of comfort and strength. It is through poetry that I give voice to my new
year that begins now, with the determination and shine that define me.
❤️ ❤️ ❤️
PT: Diário de uma Viagem à China
Esta ideia de transformação interior
remete-me para um projeto que guardo com carinho "na gaveta": o meu
livro inédito "Diário de uma Viagem à China". Nele, relato a
minha jornada de 2009, uma experiência intemporal até ao outro lado do mundo
onde aprendi tanto sobre o planeta como sobre mim mesma. Tal como as almas que
se cruzam no nosso caminho, essa viagem foi um espelho que me obrigou a olhar
para dentro. Às vezes, o destino orquestra coincidências para nos despertar
para novas realidades.
EN:
Diary of a Trip to China
This
idea of inner transformation reminds me of a project I keep dearly "in the
drawer": my unpublished book "Diary of a Trip to China". In
it, I recount my 2009 journey, a timeless experience to the other side of the
world where I learned as much about the planet as I did about myself. Just like
the souls that cross our paths, that trip was a mirror that forced me to look
inward. Sometimes, destiny orchestrates coincidences to awaken us to new
realities.
❤️ ❤️ ❤️
PT:
☀️
Que a velocidade do Cavalo de Fogo te traga a mudança que precisas e que o
Carnaval te devolva o sorriso. Hoje, eu celebro a vida.
Até à próxima sexta-feira!
Gratidão e Beijos Poéticos
EN: ☀️ May the speed
of the Fire Horse bring you the change you need and may Carnival bring back
your smile. Today, I celebrate
life.
See you next Friday!
Gratitude and Poetic Kisses
M.ª Leonor Costa (Poesias da Nonô)







Sem comentários:
Enviar um comentário