PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 20 de junho de 2025

🌳 Poema inédito: “Abraço Árvores” / Unpublished Poem: “I Hug Trees”

🌿 Aterrar no Silêncio / Grounding in Silence

PT: Olá! Que bom ter-te por cá neste espaço de terra, de verdade e de silêncio. 🌿

Há dias em que sinto que tudo acelera por dentro e por fora. Dias em que o mundo grita demasiado alto, em que o corpo parece andar desligado da alma e o pensamento salta, inquieto, de preocupação em preocupação. Nesses dias de tempestade interna, eu procuro o silêncio de uma árvore.

Abraçar uma árvore é, para mim, um regresso a casa. É alinhar o corpo com o ritmo lento da natureza e lembrar-me de que também pertencemos à terra. Lembrar-me de que há raízes profundas em nós, mesmo quando a vida sopra mais forte e nos sentimos soltos ao vento, sem saber bem para onde ir.

EN: Hello! It is so good to have you here in this space of earth, truth, and silence. 🌿

There are days when I feel everything accelerating inside and out. Days when the world screams too loud, when the body seems disconnected from the soul, and thoughts leap restlessly from one worry to another. On those days of internal storm, I seek the silence of a tree.

Hugging a tree is, for me, a homecoming. It is aligning the body with the slow rhythm of nature and remembering that we, too, belong to the earth. Remembering that there are deep roots within us, even when life blows harder and we feel loose in the wind, not quite knowing where to go.

🌳 —————— 🍃 —————— 🌳

🛡️ O Abrigo que não Julga / The Shelter that Does Not Judge

PT: As árvores têm uma sabedoria mansa. Elas não julgam, não nos apressam com prazos, não respondem com palavras vazias. Elas apenas ouvem em silêncio absoluto, transmitem uma calma ancestral e guardam segredos antigos gravados nos seus anéis do tempo. São abrigo e são ensinamento.

Este poema inédito nasceu desse gesto tão simples e, ao mesmo tempo, tão revolucionário: o de parar e abraçar. Pode parecer pouco num mundo que valoriza a pressa, mas é um dos maiores atos de presença que conheço. Quando abraço uma árvore, finalmente aterro em mim.

Deixo-te agora o poema "Abraço árvores", na esperança de que também te inspire a desacelerar, a escutar o mundo natural e, acima de tudo, a escutares-te a ti mesmo.

EN: Trees possess a gentle wisdom. They do not judge, they do not rush us with deadlines, and they do not reply with empty words. They simply listen in absolute silence, transmitting an ancestral calm and keeping ancient secrets carved into their rings of time. They are both shelter and lesson.

This unpublished poem was born from a gesture so simple and yet so revolutionary: that of stopping and embracing. It may seem like very little in a world that values haste, but it is one of the greatest acts of presence I know. When I hug a tree, I finally land within myself.

I leave you now with the poem "I Hug Trees", hoping it inspires you to slow down, to listen to the natural world, and, above all, to listen to yourself.

Poesias da Nonô


Poesias da Nonô

🌳 —————— 🍃 —————— 🌳

Série: Nonô Lê Versos do Blogue / Series: Nonô Reads Verses from the Blog

🎧 🎧 PT: Ouve o poema em áudio para te embalar a alma (Disponível apenas em PT) / EN: Listen to the audio poem here to soothe your soul (Available only in PT):

Poesias da Nonô

🎬 PT: Vê e sente o poema neste vídeo (Disponível apenas em PT) / EN: Watch and feel the poem in this video (Available only in PT):

🌳 —————— 🍃 —————— 🌳

👀 Ver também / See also

📸☁️ Poema inédito:“Ao nível das nuvens” / Unpublished Poem: “At the level of the clouds”

🎧🍃 Poema inédito: “Inspira Expira” / Unpublished Poem: “Breathe In... Breathe Out”

🌳 —————— 🍃 —————— 🌳

💋 Palavra final / Final words

PT: Desejo-te um dia sereno, com tempo para respirar e para te conectares com o que é essencial. Nós voltamos a encontrar-nos aqui no blogue na próxima sexta-feira, às 13h13. Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento: 👄☀️

EN: I wish you a serene day, with time to breathe and connect with what is essential. We will meet right here on the blog next Friday at 1:13 PM. I say goodbye, as always, with our traditional greeting: 👄☀️

Gratidão e Beijos Poéticos

Gratitude and Poetic Kisses

M.ª Leonor Costa

 (Poesias da Nonô)

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *