PT: Olá!
Hoje, partilho um dos poemas mais importantes da minha jornada, "Morri".
Embora o título possa ser surpreendente, ele reflete a minha perspectiva sobre
um dos momentos mais desafiantes da minha vida. Foi a minha forma de assinalar
o dia 27 de fevereiro de 2017, data em que me foi diagnosticada uma doença que
transformou a minha vida para sempre.
Esse
dia foi uma morte simbólica. Mas, no dia seguinte, renasci com um novo
propósito e uma força interior que desconhecia. Este poema celebra esse
renascimento, a minha transformação em fénix e borboleta, e a poesia que me
salvou.
EN: Hello! Today, I'm sharing one of the most important
poems on my journey, "I Died" (and Was Reborn). Although the title
may be surprising, it reflects how I experienced one of the most challenging
moments of my life. It was my way of marking February 27, 2017, the date
I was diagnosed with an illness that transformed my life forever. That day was
a symbolic death. But, the next day, I was reborn with a new purpose and
an inner strength I didn't know I possessed. This poem celebrates that rebirth,
my transformation into a phoenix and a butterfly, and the poetry
that saved me.
PT: Morri
Dia
27 de fevereiro de 2017, morri
Disseram-me
que estava doente
Por
dentro muito sofri
Soube
que não ia durar para sempre.
No
dia seguinte renasci
Com
um espírito guerreiro e vencedor
Com
fé e esperança “supervivi”
Depois
de ter conhecido a fundo a dor.
Fui
fénix e borboleta
Das
chamas as minhas metamorfoses
Lapidei
em mim um poeta
Com
a escrita de oxigénio, as minhas doses.
Hoje
olho para trás
Assinalo
e comemoro a minha morte
Tenho
uma visão do que a vida nos faz
Reconheço
e acolho o quanto tenho sido forte.
Escrito em 1 de março de 2025, 12h33, em minha casa,
Mem-Martins.
EN: I Died
On February 27, 2017, I died
They told me I was sick
Inside, I suffered greatly
I knew I wouldn't last forever.
The next day I was reborn
With a warrior and victorious spirit
With faith and hope, I
"supersurvived"
After having known pain profoundly.
I was a phoenix and a butterfly
From the flames, my metamorphoses
I carved a poet within myself
With writing as my oxygen, my medicine.
Today I look back
I mark and celebrate my death
I have a vision of what life does to
us
I acknowledge and embrace how strong
I have been.
Written on March 1, 2025,
12:33 PM,
at my house, Mem-Martins.
🌸 —————————————— 🌸
🎤 Encontros com a Poesia da Nonô / 🎤 Encounters with Nonô's Poetry"
PT: Este
vídeo faz parte da série 🎤
Encontros com a Poesia da Nonô, onde partilho leituras e performances de
poesia que acontecem em eventos e momentos especiais.
EN: This video is part of the series 🎤 Encounters with Nonô's Poetry, where I share poetry readings and performances that
take place at events and special moments.
PT: 🎧 Ouve aqui o poema "Morri" em áudio/ EN:
🎧 Listen to the poem "I Died" in audio here (Portuguese
Only):
PT:
🎬 Vê e sente o poema "Morri" neste vídeo/ EN:🎬 Watch and feel the poem "I Died" in this
video (Portuguese Only):
🌸 —————————————— 🌸
PT: Este poema está incluído em Metamorfoses de Outono, o primeiro número da POESIAS DA NONÔ Zine.
EN: This poem is included in Autumn Metamorphoses, the first issue of the POETRY BY NONÔ
Zine.
🌸 —————————————— 🌸
👀 Ver também / See also
📖Metamorfoses de Outono / Autumn Metamorphoses — Zine No. 1
📩 Segue as Poesias da Nonô no Substack / Follow Poesias da Nonô on Substack. 👉 Subscreve aqui / Subscribe here
🌸 —————————————— 🌸
PT: A minha esperança é que, ao partilhar esta poesia, eu possa inspirar-vos a encontrar força nos vossos próprios momentos de dor. Que a morte simbólica de um sonho, de uma fase ou de uma esperança possa ser sempre o início de um novo e poderoso renascimento.
Se
esta poesia tocou alguma parte da tua história, fica por perto. Todas as
semanas há novos encontros aqui no blogue — entre palavras, voz e emoção.
Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento: ✨
EN: My hope is that by sharing this poetry, I can inspire
you to find strength in your own moments of pain. May the symbolic death of a
dream, a phase, or a hope always be the beginning of a new and powerful
rebirth.
If this poem touched any part of your
story, stay close. Every week, new encounters await here on the blog — between
words, voice, and emotion.
I bid you farewell, as always, with our usual greeting: ✨
Gratidão e Beijos Poéticos
Gratitude and Poetic Kisses
M.ª Leonor Costa
(Poesias da Nonô)





Sem comentários:
Enviar um comentário