🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 17 de outubro de 2025

PT: Série 🎤 Encontros com a Poesia da Nonô: Poema "Morri (e Renasci)" Uma Jornada de Superação e Esperança / EN: Series 🎤 Encounters with Nonô's Poetry: Poem "I Died (and Was Reborn)" A Journey of Overcoming and Hope

PT: Olá! Hoje, partilho um dos poemas mais importantes da minha jornada, "Morri". Embora o título possa ser surpreendente, ele reflete a minha perspectiva sobre um dos momentos mais desafiantes da minha vida. Foi a minha forma de assinalar o dia 27 de fevereiro de 2017, data em que me foi diagnosticada uma doença que transformou a minha vida para sempre.

Esse dia foi uma morte simbólica. Mas, no dia seguinte, renasci com um novo propósito e uma força interior que desconhecia. Este poema celebra esse renascimento, a minha transformação em fénix e borboleta, e a poesia que me salvou.


EN: Hello! Today, I'm sharing one of the most important poems on my journey, "I Died" (and Was Reborn). Although the title may be surprising, it reflects how I experienced one of the most challenging moments of my life. It was my way of marking February 27, 2017, the date I was diagnosed with an illness that transformed my life forever. That day was a symbolic death. But, the next day, I was reborn with a new purpose and an inner strength I didn't know I possessed. This poem celebrates that rebirth, my transformation into a phoenix and a butterfly, and the poetry that saved me.

Poesias da Nonô

PT: Morri

 

Dia 27 de fevereiro de 2017, morri

Disseram-me que estava doente

Por dentro muito sofri

Soube que não ia durar para sempre.

 

No dia seguinte renasci

Com um espírito guerreiro e vencedor

Com fé e esperança “supervivi”

Depois de ter conhecido a fundo a dor.

 

Fui fénix e borboleta

Das chamas as minhas metamorfoses

Lapidei em mim um poeta

Com a escrita de oxigénio, as minhas doses.

 

Hoje olho para trás

Assinalo e comemoro a minha morte

Tenho uma visão do que a vida nos faz

Reconheço e acolho o quanto tenho sido forte.

 

Escrito em 1 de março de 2025, 12h33, em minha casa, Mem-Martins.


EN: I Died

 

On February 27, 2017, I died

They told me I was sick

Inside, I suffered greatly

I knew I wouldn't last forever.

 

The next day I was reborn

With a warrior and victorious spirit

With faith and hope, I "supersurvived"

After having known pain profoundly.

 

I was a phoenix and a butterfly

From the flames, my metamorphoses

I carved a poet within myself

With writing as my oxygen, my medicine.

 

Today I look back

I mark and celebrate my death

I have a vision of what life does to us

I acknowledge and embrace how strong I have been.

 

Written on March 1, 2025, 12:33 PM,

at my house, Mem-Martins.

🌸 —————————————— 🌸

🎤 Encontros com a Poesia da Nonô🎤 Encounters with Nonô's Poetry"

Poesias da Nonô

PT: Este vídeo faz parte da série 🎤 Encontros com a Poesia da Nonô, onde partilho leituras e performances de poesia que acontecem em eventos e momentos especiais.

EN: This video is part of the series 🎤 Encounters with Nonô's Poetry, where I share poetry readings and performances that take place at events and special moments.

PT: 🎧 Ouve aqui o poema "Morri" em áudio/ EN: 🎧 Listen to the poem "I Died" in audio here (Portuguese Only):

Poesias da Nonô

PT: 🎬 Vê e sente o poema "Morri" neste vídeo/ EN:🎬 Watch and feel the poem "I Died" in this video (Portuguese Only):

🌸 —————————————— 🌸

PT: Este poema está incluído em Metamorfoses de Outono, o primeiro número da POESIAS DA NONÔ Zine

EN: This poem is included in Autumn Metamorphoses, the first issue of the POETRY BY NONÔ Zine.

🌸 —————————————— 🌸

👀 Ver também / See also

📖Metamorfoses de Outono / Autumn Metamorphoses — Zine No. 1

📩 Segue as Poesias da Nonô no Substack / Follow Poesias da Nonô on Substack. 👉 Subscreve aqui / Subscribe here

🌸 —————————————— 🌸

PT: A minha esperança é que, ao partilhar esta poesia, eu possa inspirar-vos a encontrar força nos vossos próprios momentos de dor. Que a morte simbólica de um sonho, de uma fase ou de uma esperança possa ser sempre o início de um novo e poderoso renascimento.

Se esta poesia tocou alguma parte da tua história, fica por perto. Todas as semanas há novos encontros aqui no blogue — entre palavras, voz e emoção.

Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento:


EN: My hope is that by sharing this poetry, I can inspire you to find strength in your own moments of pain. May the symbolic death of a dream, a phase, or a hope always be the beginning of a new and powerful rebirth.

If this poem touched any part of your story, stay close. Every week, new encounters await here on the blog — between words, voice, and emotion.

I bid you farewell, as always, with our usual greeting:  

Gratidão e Beijos Poéticos

Gratitude and Poetic Kisses

Poetic Kisses

M.ª Leonor Costa

 (Poesias da Nonô)

Poesias da Nonô

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *