🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quinta-feira, 28 de junho de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Vidros estilhaçados / Glasses shattered

Glasses shattered
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Vidros estilhaçados
Espalhados no chão
Algo se partiu
Dando azos à imaginação.

Terá sido a janela de um apartamento
Ou de um carro
O rasto de destruição está no passeio
Incidente bizarro.

Piso à passagem
O que resta deste episódio
Poderá ter sido um incidente
Ou uma manifestação de ódio.

O que foi pouco importa
Para a maioria dos que passam
São pequenos pedaços de vidro
Espalhados no chão.
Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema escrito a computador,
28 de junho de 2018,
13h57

Glasses shattered
Spread on the floor
Something broke
Giving awe to the imagination.

It would have been the window of an apartment
Or a car
Destruction trail is on the promenade
Bizarre incident.

Floor with passage
What's left of this episode
It could have been an incident
Or a manifestation of hatred.

What did not matter
For the majority of those who pass
They are small pieces of glass
Scattered on the floor.
Alvalade, Lisbon, Portugal,
Computer-written poem,
June 28, 2018,
1:57 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *