PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

terça-feira, 12 de abril de 2016

Para onde vais agora? / Where are you going now?

Para onde vais agora?

Já que não sabes onde ir

Andas à deriva neste mundo

E tens tanto para descobrir.

 

Perdeste-te no caminho

Já não sabes o teu percurso

Sentes-te como um marinheiro

O vento é o teu curso.

 

À deriva neste mar

Calmo ou picado

Nesta vida a navegar

Um poeta apaixonado.

 

Sentada no comboio da linha de Sintra (Rio de Mouro)

no dia 15 de março de 2016,

escrito à mão

22h18

 

Where are you going now?

Since you do not know where to go

You walk adrift in this world

And you have so much to discover.

 

You lost yourself in the way

You no longer know your route

Do you feel like a sailor

The wind is your course.

 

Adrift in this sea

Quiet or chopped

In this life surfing

A passionate poet.

 

Sitting on the train from Sintra line (Rio de Mouro)

on March 15, 2016,

handwritten

10:18 p.m.
 

Sem comentários:

Enviar um comentário