PT: Diz-me... já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá! O meu nome é M.ª Leonor Costa, mas para ti, sou apenas a Nonô. Mais do que uma autora de 6 livros e participante em mais de 60 obras coletivas, sou uma alma que se recusa a ver o mundo a preto e branco. Este blogue é o meu palco e o meu refúgio. Aqui dou vida a Haikus, Contos, Romances e outras artes que ganham vida e sussurram verdades. Seja como júri em concursos ou a contar-te 'estórias' ao pé do ouvido. Da rádio aos eventos ao vivo, a minha voz é o fio que nos une nesta comunidade de Amigos da Nonô. O meu convite é sente a escrita, descobre o detalhe e deixa que a poesia seja também a tua linha de vida. 🌸✨
EN: Tell me... have you ever felt that words have colors? 🎨 Hello! My name is M.ª Leonor Costa, but to you, I am simply Nonô. More than an author of 6 books and a participant in over 60 collective works, I am a soul who refuses to see the world in black and white. This blog is my stage and my sanctuary. Here, I bring to life Haikus, Short Stories, Novels, and other arts that come alive and whisper truths. Whether as a jury member in competitions or telling you 'stories' in your ear. From radio to live events, my voice is the thread that unites us in this community of Friends of Nonô. My invitation is: feel the writing, discover the details, and let poetry be your lifeline too. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sábado, 9 de abril de 2016

A materialização de um sonho / The materialization of a dream


A materialização de um sonho

Tornado real

Transforma qualquer dia tristonho

Em algo especial.

 

O alcance de uma luta

Levada a bom porto

Um sentimento que resulta

Do que não deu para o torto.

 

A concretização de um objetivo

Definido para alcançar

Torna tudo assertivo

É mais fácil de acreditar.

 

Sentada no comboio da linha de Sintra (Monte Abraão)

no dia 15 de março de 2016,

escrito à mão

18h05

 

 

The materialization of a dream

That became real

Turn any day sad

In something special.

 

The scope of a fight

Brought to fruition

A feeling that results

Of what went awry.

 

The achievement of a goal

Set to achieve

It all assertive

It is easier to believe.

 

Sitting on the train of Sintra line (Mount Abraham)

on March 15, 2016,

handwritten

18:05 p.m
 

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *