PT: Ultimato
Um ultimato
não é uma solução;
é uma tentativa de
encostar o outro à parede,
é uma forma de
pressão.
De uma maneira
agressiva,
incentiva-se a uma
resolução.
Por não ser
assertiva,
pode originar uma
revolução.
Apresentado por
escrito
ou de transmissão
oral,
permanece aceso o
conflito,
não sendo a solução
final.
Forma de negociação
que se deve evitar;
fere o coração
e em nada faz
acreditar.
Escrito à mão: Sentada no comboio da linha de Sintra (Tapada das Mercês), 11 de setembro de 2015, 8h42
EN: Ultimatum
An ultimatum
is not a solution.
It is an attempt to push
someone against a wall;
it is a form of pressure.
In an aggressive manner,
it encourages a resolution.
For not being assertive,
it can lead to a revolution.
Presented in writing
or through oral
transmission,
the conflict remains alive,
not being the final
solution.
A form of negotiation
that should be avoided.
It wounds the heart
and makes you believe in
nothing.
Handwritten poem: Sitting on the train on the Sintra line (Tapada das Mercês), September 11, 2015, 8:42 a.m.
.png)


Sem comentários:
Enviar um comentário