PT: Diz-me... já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá! O meu nome é M.ª Leonor Costa, mas para ti, sou apenas a Nonô. Mais do que uma autora de 6 livros e participante em mais de 60 obras coletivas, sou uma alma que se recusa a ver o mundo a preto e branco. Este blogue é o meu palco e o meu refúgio. Aqui dou vida a Haikus, Contos, Romances e outras artes que ganham vida e sussurram verdades. Seja como júri em concursos ou a contar-te 'estórias' ao pé do ouvido. Da rádio aos eventos ao vivo, a minha voz é o fio que nos une nesta comunidade de Amigos da Nonô. O meu convite é sente a escrita, descobre o detalhe e deixa que a poesia seja também a tua linha de vida. 🌸✨
EN: Tell me... have you ever felt that words have colors? 🎨 Hello! My name is M.ª Leonor Costa, but to you, I am simply Nonô. More than an author of 6 books and a participant in over 60 collective works, I am a soul who refuses to see the world in black and white. This blog is my stage and my sanctuary. Here, I bring to life Haikus, Short Stories, Novels, and other arts that come alive and whisper truths. Whether as a jury member in competitions or telling you 'stories' in your ear. From radio to live events, my voice is the thread that unites us in this community of Friends of Nonô. My invitation is: feel the writing, discover the details, and let poetry be your lifeline too. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

terça-feira, 15 de setembro de 2015

Posso voltar a escrever / I can write again

PT: Posso voltar a escrever 

As más interpretações dos meus poemas
ditaram uma curta pausa do blogue.
Agora que para mim
uma nova fase começa
sou novamente livre para escrever,
de me expressar através de palavras
que encerram ideias e conceitos,
vivências, observações e interpretações
de uma vida repleta de nuances
com uma escala imensa de cores
com diversos tons
de intensos sabores e dissabores,
de melodias e sons.
Sou novamente livre
para procurar o meu caminho
para correr atrás dos meus sonhos
com dedicação e carinho,
de lutar e de aprender,
Reconquistada a tranquilidade,
posso voltar a escrever.

Sentada no comboio da linha de Sintra, Escrito a 7 de setembro de 2015 para ser publicado no blogue a 15 de setembro de 2015
Escrito à mão


 EN: I can write again

The misinterpretation of my poems
dictated a short break from the blog.
Now that for me
a new phase begins
I am free to write again,
to express myself through words
that enclose ideas and concepts,
experiences, observations and interpretations
a life full of nuances
with a huge range of colors
with various shades
intense flavors and disappointments,
melodies and sounds.
I am free again
to find my way
to run after my dreams
with dedication and care,
to fight and to learn,
Regained tranquility
I can go back to writing.

Sitting on the train from Sintra line, written on September 7, 2015 to be published on the blog to September 15, 2015
Handwritten




Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 10/11/2025.

Note: This article was revised and updated on November 10, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *