PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

sexta-feira, 20 de janeiro de 2017

Uma chamada inesperada / An unexpected phone call

Atendo uma chamada da minha mãe
Do outro lado uma voz doce de criança
É a minha sobrinha Filipa
Mantendo a nossa aliança.

Primeiro ela pergunta-me
Como o meu dia de trabalho correu?
Depois quer saber das minhas gatas
E do que sua tia comeu.

Uma breve conversa
Que restabelece a nossa ligação
Um diálogo de amigas
Que aquece o coração.

Sentada à secretária no meu quarto em casa dos meus pais
Escrito à mão
15 de janeiro de 2017
19h28


I take a call from my mother.
On the other side a sweet child voice
It's my niece Filipa.
Keeping our alliance.

First she asks me
How was my day at work?
Then she wants to know about my cats
And what her aunt ate.

A brief conversation
Restoring our connection
A dialogue of friends
That warms the heart.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Handwritten
January 15, 2017

7:28 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário