🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quarta-feira, 4 de abril de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Sono leve / Light sleep

Light sleep

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Sono leve
Mal dá para descansar
Os olhos entreabertos
O cérebro sempre a andar.

Noite após noite,
Na cama deitado,
Horas escuras,
O corpo sente-se pesado.

Acordar e adormecer
Até ter de acordar
Vida de um sonâmbulo
Que não consegue sossegar.

Todos os barulhos acordam
Uma mente inquieta
Procurar dormir
Tornou-se uma meta.

Comboio da linha de Sintra (Sete-Rios)
Poema manuscrito,
26 de março de 2018,
13h08,


Light sleep
I can barely rest
The eyes parted
The brain always walking.

Night after night,
In bed lying down,
Dark hours,
The body feels heavy.

Wake up and fall asleep
Until have to wake up
Life of a sleepwalker
Who can’t settle down.

All the noises wake up
A restless mind
Search Sleeping
It has become a goal.

Train line of Sintra (Sete-Rios)
Handwritten poem,
March 26, 2018,
1:08 p.m.,

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *