PT: Olá! Sou M.ª Leonor Costa (Nonô), poetisa eclética e impressionista, autora de 5 livros individuais e participante em 59 obras coletivas. Este é o teu espaço de Cultura, Artes e Letras. Aqui, as minhas criações — incluindo Poemas, Quadras, Haikus e Contos — ganham vida: dou voz a versos em eventos, tertúlias e rádios, enquanto crio uma comunidade de conexão e cura. Sou júri em concursos e adoro criar estórias para te contar! Junta-te a mim e sente a arte em detalhe.
EN: Hello! I am M.ª Leonor Costa (Nonô), an eclectic and impressionistic poetess. Author of 5 individual books and contributor to 59 collective works, this is your space for Culture, Arts, and Letters. Here, my creations — including Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories — come alive: I give voice to verses in events, gatherings, and on the radio, while creating a community of connection and healing. I serve as a contest judge and love creating stories to tell you! Join me and feel the art in detail.

Quem sou eu / Who am I

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quinta-feira, 19 de abril de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Sentada no Banco de Jardim / Sitting in the Garden Bench

Sitting in the Garden Bench
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

Sentada no banco de jardim
Vendo as pessoas a passar
Para um lado ou para o outro
Todos querem se apreçar.

O ritmo é acelerado
Ninguém fica no mesmo lugar
Para um lado ou para o outro
Estão todos a circular.

Uns sobem, outros descem
Nem se apercebem de mim
Ninguém para a olhar
A menina sentada no jardim.

Roma-Areeiro, Lisboa, Portugal
Poema manuscrito,
17 de abril de 2018,
13h06

Sitting on the bench in the garden
Watching people go by
To one side or the other
Everyone wants to appreciate each other.

The pace is accelerated
No one stays in the same place
To one side or the other
They're all moving.

Some go up, others go down
They do not even notice me.
No one to look at
The girl sitting in the garden.

Rome-Areeiro, Lisbon, Portugal
Handwritten poem,
April 17, 2018,
1:06 p.m.


Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive

Etiquetas