PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

segunda-feira, 2 de abril de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Nas asas do tempo / On the wings of time

On the wings of time

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Nas asas do tempo
Eu quero voar
Uns dias quero seguir em frente
Noutros ao passado desejo regressar.

Um voo aventureiro
Desejo fazer,
Aproveitando o soprar do vento
Com alegria e prazer…

Quero rir às gargalhadas
De todos os acontecimentos,
Revisitar o ido e viver
Sem arrependimentos.

Comboio da linha de Sintra (Mercês),
Poema manuscrito,
24 de março de 2018,
13h39,


On the wings of time
I want to fly
Some days I want to move on.
In others I wish to return in the past.

An adventurous flight
I want to do,
Taking advantage of the wind blowing
With joy and pleasure ...

I want to laugh, to the laughter,
Of all events,
Revisit the gone and live
Without regrets.

Train line of Sintra (Mercês),
Handwritten poem,
March 24, 2018,
1:39 p.m.,


Sem comentários:

Enviar um comentário