PT: Diz-me... já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá! O meu nome é M.ª Leonor Costa, mas para ti, sou apenas a Nonô. Mais do que uma autora de 6 livros e participante em mais de 60 obras coletivas, sou uma alma que se recusa a ver o mundo a preto e branco. Este blogue é o meu palco e o meu refúgio. Aqui dou vida a Haikus, Contos, Romances e outras artes que ganham vida e sussurram verdades. Seja como júri em concursos ou a contar-te 'estórias' ao pé do ouvido. Da rádio aos eventos ao vivo, a minha voz é o fio que nos une nesta comunidade de Amigos da Nonô. O meu convite é sente a escrita, descobre o detalhe e deixa que a poesia seja também a tua linha de vida. 🌸✨
EN: Tell me... have you ever felt that words have colors? 🎨 Hello! My name is M.ª Leonor Costa, but to you, I am simply Nonô. More than an author of 6 books and a participant in over 60 collective works, I am a soul who refuses to see the world in black and white. This blog is my stage and my sanctuary. Here, I bring to life Haikus, Short Stories, Novels, and other arts that come alive and whisper truths. Whether as a jury member in competitions or telling you 'stories' in your ear. From radio to live events, my voice is the thread that unites us in this community of Friends of Nonô. My invitation is: feel the writing, discover the details, and let poetry be your lifeline too. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quinta-feira, 3 de maio de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - A tristeza toldou-me o sorriso / Sadness clouded my smile

Sadness clouded my smile

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
A tristeza toldou-me o sorriso
Não me apetece falar
Faço aquilo que é preciso,
Mas não me consigo animar.




Tento ver de outro prisma
A realidade envolvente
Sei que emano carisma
Mesmo não estando contente.

O desânimo instalou-se
Procurando uma saída
O coração apertou-se
Num percurso de ida.

As lágrimas não caem
A alma não consigo libertar
Mesmo caminhando em frente
Não saio do mesmo lugar.

Sentada no comboio da linha de Sintra (Cacém)
Poema manuscrito,
30 de abril de 2018,
14h32

Sadness clouded my smile.
I do not feel like talking
I do what it takes,
But I can not cheer myself up.

I try to see from another prism
The surrounding reality
I know that I emanate charisma
Even though I'm not happy.

Discouragement settled
Looking for a way out
The heart squeezed
On a one way journey.

The tears do not fall
I can not release the soul
Even walking forward
I'm not leaving the same place.

Sitting on the train line Sintra (Cacém)
Handwritten poem,
April 30, 2018,
2:32 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *