PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

quarta-feira, 18 de julho de 2018

Amores Platónicos / Platonic loves - Já não beijo sapos / I do not kiss frogs anymore

I do not kiss frogs anymore
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Já não beijo sapos
Para se tornarem príncipes
Não aceito menos do que um rei
A mim vejo-me como rainha
Deixo o que poder de bom à minha passagem
Aquilo que carrego dentro de mim só eu sei.

Posso até parecer pueril,
Numa primeira abordagem,
Não te deixes enganar
Olha com mais atenção
Para lá da imagem
Muito há a desbravar.

As relações desenvolvem-se
Com paciência e subtileza
Aos poucos uma boa pessoa se mostra
Por debaixo das máscaras e da dureza
Há uma história intensamente vivida
Pois a pérola nasce do sofrimento da ostra.

Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema manuscrito,
16 de julho de 2018,
16h10
I do not kiss frogs anymore
To become princes
I do not accept less than a king
I see myself as queen
I leave what good power to my passage
What I carry inside me, I only know.

I may even seem childish,
In a first approach,
Do not be fooled
Look more closely
Beyond the picture
There is much to break.

Relations develop
With patience and subtlety
Little by little a good person shows up
Underneath the masks and hardness
There is an intensely lived story
For the pearl is born of the suffering of the oyster.

Alvalade, Lisbon, Portugal,
Handwritten poem,
July 16, 2018,
4:10 p.m.


Sem comentários:

Enviar um comentário