Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

domingo, 2 de setembro de 2018

Haiku, Haikai, 俳句


Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor


corpos bonitos
exibidos nas praias.
A água está fria

Praia de Cascais
Haiku manuscrito,
12 de agosto de 2018
17h07



beautiful bodies
displayed on the beaches.
The water is cold

Cascais Beach
Haiku manuscript,
August 12, 2018
5:17 p.m.





sábado, 1 de setembro de 2018

Quadras/ Quatrains: Velas hasteadas / Hoisted sails


Hoisted sails
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

Velas hasteadas
O vento começou a soprar
Empurrando o barco para a frente
No oceano vamos mergulhar…   

Praia em Cascais,
Quadra manuscrita,
12 de agosto de 2018
18h42


Hoisted sails
The wind began to blow
Pushing the boat forward
In the ocean we will dive ...

Beach in Cascais (Portugal),
Quadra manuscript,
August 12, 2018
6:42 p.m.


segunda-feira, 30 de julho de 2018

Boas Férias / Good vacation


Good vacation
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Boas férias
Este mês vou descansar
Claro que não paro de escrever
Em setembro volto a postar.

Durante o mês de agosto
Vou andar por aí a deambular
No próximo mês regresso
Ainda não sei o que terei para vos mostrar.

Cá vos espero
Quando passar o verão
Para já parto à descoberta
Sigo onde me leva o coração.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema escrito a computador,
30 de julho de 2018
22h06



Good vacation
I'm going to rest this month.
Of course, I do not stop writing
In September I post again.

During the month of August
I'll walk around to wander
Next month I will return
I still do not know what I have to show you.

I'll wait for you
When to spend the summer
For now I leave to discovery
I follow where my heart takes me.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Computer-written poem,
July 30, 2018
10:06 p.m.


domingo, 29 de julho de 2018

Haiku, Haikai, 俳句





unhas pintadas
Pés mergulhados no mar.
A água está fria

Praia de Cascais
Haiku manuscrito,
28 de julho de 2018
17h02



painted nails
Feet dipped in the sea.
The water is cold

Cascais Beach
Haiku manuscript,
July 28, 2018
5:20 p.m.







sábado, 28 de julho de 2018

Quadras/ Quatrains: A areia da praia / The sand of the beach

The sand of the beach
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

A areia da praia
Aperto com a mão
O mar enche-me os olhos
Este cenário enche o meu coração.

Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema manuscrito,
27 de julho de 2018
15h29



The sand of the beach
Hand tightening
The sea fills my eyes
This scenario fills my heart.

Alvalade, Lisbon, Portugal,
Handwritten poem,
July 27, 2018
3:29 p.m.


sexta-feira, 27 de julho de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Eclipse Lunar / Lunar eclipse

Lunar eclipse
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
A noite caiu
O sol deu lugar à lua
São horas de olhar o céu
Ir lá fora até à rua.

A atenção dirige-se para cima
Um fenómeno para observar
A lua redonda e vermelha como sangue
Num total eclipse lunar.
Alvalade. Lisboa, Portugal,
Poema manuscrito,
26 de julho de 2018,
15h25

Night fell
The sun has given way to the moon
It's time to look at the sky
Go outside to the street.

Attention goes straight up
A phenomenon to observe
The moon round and red like blood
In a total lunar eclipse.
Alvalade. Lisbon, Portugal,
Handwritten poem,
July 26, 2018,
3:25 p.m.


quinta-feira, 26 de julho de 2018

Amores Platónicos / Platonic loves - Ontem perdi-me de amores por ti / Yesterday I lost myself in love with you

Yesterday I lost myself in love with you
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet
Ontem perdi-me de amores por ti
Não me soubeste respeitar
De ti me despedi
Talvez não te volte a encontrar.

De nós retirei lições
Aprendi o que havia a aprender
Sei que não controlamos as emoções
Mas também não andamos cá para sofrer.

Hoje encaro-me como um professor
Com uma lição para ensinar
No passado havia amor
É lá que vais ter de me procurar.

Minha casa, Mem-Martins,
Poema manuscrito,
22 de julho de 2018,
11h03

Yesterday I lost myself in love with you
You did not know how to respect me.
I said goodbye to you
Maybe he will not find you again.

From us I took lessons
I learned what there was to learn
I know we do not control our emotions.
But we do not walk here to suffer either.

Today I look at myself as a teacher
With a lesson to teach
In the past there was love,
That's where you're going to have to look for me.

My house, Mem-Martins,
Handwritten poem,
July 22, 2018,
10:55 a.m.

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive