Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quinta-feira, 9 de maio de 2019

Poesias Mundanas / Poetry, Worldly poetry - Desfile de cores / Color parade

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor e https://www.fotojet.com/pt/apps/?entry=collage
Para lá passou o azulão
Para cá amarelo-torrado
O preto predomina
Pouco vejo o dourado.

O verde é pouco usado
Vê-se muito o castanho
Nos mais ousados o vermelho
O lilás é um achado.

Bordô, rosa e cinzento
Gangas azuis em todo o lado
Muitas cores neutras
Tudo bem conjugado.

Laranja e roxo
Bege e carmim
Belo desfile de cores
Que vejo passar por mim.

Príncipe Real
Poema manuscrito,
21 de março de 2019,
13h49 

For there passed the blue
Here the yellow-roasted
The black predominates
I can hardly see the gold.

Green is little used
You can see a lot of brown
In the most daring the red
Lilac is a find.

Burgundy, pink and gray
blue denim everywhere
Many neutral colors
All together.

Orange and purple
Beige and carmine
Beautiful color parade
That I see passing by me.

Prince Real
Handwritten poem,
March 21, 2019,
1:49 p.m.


quarta-feira, 8 de maio de 2019

Amores Platónicos / Platonic loves - Fórmula química / Chemical formula

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor e https://www.fotojet.com/pt/apps/?entry=collage
Fórmula química
Fórmula matemática
Fórmula de comunicação
Amor no coração.

Fórmula mágica
Energia magnifica
No caldeirão a porção
Elevada a boa disposição.

Abelhas polinizam as flores
Prado com mil cores
Primavera traz vida no ar
Cheiros bons para cheirar…

Comboio (Amadora)
Poema manuscrito,
21 de março de 2019,
9h07

Chemical formula
mathematical formula
Communication formula
Love in heart.

Magic formula
Magnificent energy
In the cauldron the portion
High the good mood.

Bees pollinate flowers
Meadow with a thousand colors
Spring brings life to the air
Smells good to smell ....

Train (Amadora)
Handwritten poem,
March 21, 2019,
9:07 a.m.


terça-feira, 7 de maio de 2019

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Perdeu o brilho / Lost the brightness

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor e https://www.fotojet.com/pt/apps/?entry=collage
Perdeu o brilho
Meteu-se num sarilho
Esmoreceu o sorriso
Ficou indeciso.

Deixou espaço para a dúvida
Abriu fenda e ferida
Instalou-se o medo
É melhor não meter o dedo.

Mau dia
A mascara perdeu a alegria
Não consegue disfarçar
A falta de brilho no seu olhar.

Comboio (Queluz)
Poema manuscrito,
21 de março de 2019,
9h03
 
Lost the brightness
Got into trouble
The smile faded
He hesitated.

Gave room for doubt
Opened crack and wound
Fear settled down
You'd better not stick your finger.

Bad day
The mask lost joy
Can not disguise
The lack of sparkle in his eyes.

Train (Queluz)
Handwritten poem,
March 21, 2019,
9:03 a.m.

segunda-feira, 6 de maio de 2019

Poesias Mundanas / Poetry, Worldly poetry - Lá no alto / Up there

Fotografia tirada por mim e manipulada com / Photograph taken by me and manipulated with: https://photomania.net/editor
Lá no alto
No patamar dos poetas
Poderás encontrar
Visionários do mundo, estetas.

No patamar daquele telhado
Onde está uma cruz
Olha com atenção,
Ali ao fundo onde incide a luz.

Criadores da palavra
Brincalhões do conceito
Das profundezas do pensamento
Cada um com o seu preceito.

Sim, eles andam por aí
Misturados com os mundanos
São um pouco aluados
Talvez um tanto ou quanto insanos.

Gare de comboios (Mem-Martins)
Poema manuscrito,
21 de março de 2019,
8h45

Up there
On the level of the poets
You can find
Visionaries of the world, aesthetes.

On the landing of that roof
Where is a cross
Look closely,
There in the background where the light falls.

Word Creators
Playfulness of concept
From the depths of thought
Each one with its precept.

Yes, they are out there.
Mixed with the mundane
They are a little on the moon
Maybe a little insane.

Gare de trains (Mem-Martins)
Handwritten poem,
March 21, 2019,
8:45 a.m.

domingo, 5 de maio de 2019

Haiku, Haikai, 俳句

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
grafites cobrem o cinzento
Poroso do betão armado.
Pessoas apressadas

Comboio (Amadora)
Haiku manuscrito,
11 de março de 2019
7h36
 
graffiti cover gray
Porous of reinforced concrete.
Hurried people

Train (Amadora)
Haiku manuscript,
March 11, 2019
7:36 a.m.


sábado, 4 de maio de 2019

Quadras/ Quatrains: Levantar cedo da cama / Get up early from bed

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Levantar cedo da cama
Comer pequeno-almoço a correr
Sair para a rua num ápice
Antes do amanhecer.

Comboio (Rio-de-Mouro),
Quadra manuscrita,
3 de abril de 2019,
7h21

Get up early from bed
Eat breakfast running
Leaving the street at a glance
Before dawn.

Train (Rio-de-Mouro),
Handwritten quartain,
April 3, 2019,
7:21 a.m.


sexta-feira, 3 de maio de 2019

Diálogo entre poemas / Dialogue between poems: Mais beijos / More kisses – Judith Teixeira

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor


Mais doces e intensos beijos (Nonô)

Suavemente…
Encosta os teus lábios novamente….
Troca de olhares ardentes
Cabelos desgrenhados
Pelo vento assolapado
Que sai do pensamento!

Beijos cada vez mais intensos
Deixa que eu tos dê
Boca encostada na tua boca
Lábios que dominam a tua vida!

Sim meu amor…
Deixa a magia acontecer
Este anseio que tenho! ...
- Ruboriza as minhas faces
Como um balão
Voando no ar.

Comboio (Reboleira)
15 de abril de 2019
17h04

***
Mais Beijos
Judith Teixeira, in Antologia Poética

Devagar…
outro beijo… ou ainda…
O teu olhar, misterioso e lento,
veio desgrenhar
a cálida tempestade
que me desvaira o pensamento!

Mais beijos!...
Deixa que eu, endoidecida,
incendeie a tua boca
e domine a tua vida!

Sim, amor…
deixa que se alongue mais
este momento breve!...
- que o meu desejo subindo
solte a rubra asa
e nos leve!

***
More sweet and intense kisses (Nonô)

Gently…
Touch your lips again ....
Changing of burning eyes
Shaggy hair
By the wind blowing
That comes out of the thought!

Increasingly intense kisses
Let me give you
Mouth leaning on your mouth
Lips that dominate your life!

Yes my love…
Let the magic happen
This yearning I have! ...
- Blush my cheeks.
Like a balloon
Flying in the air.

Train (Benfica)
April 11, 2019
7:41 a.m.

***
More kisses
Judith Teixeira, in Poetic Anthology

Slowly…
another kiss ... or even ...
Your look, mysterious and slow,
came to shred
the warm storm
that had wrecked my thinking!

More kisses!...
Let me, crazy,
fire your mouth
and dominate your life!

Yes love…
let it grow longer
this brief moment
- that my desire rising
let go of the red wing
and take us!






Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive