PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

segunda-feira, 29 de fevereiro de 2016

Catarse das Palavras: "De mim para mim" / Catharsis of Words: "From Me to Myself"

PT: De mim para mim

 

De mim para mim

Há um sentido perdão,

Um adeus ao arrependimento,

Um apaziguar do coração.

 

Há um desculpar

De um desobedecer da razão.

À luz do tempo,

Há uma maior compreensão.

 

De mim para mim

Há espaço à recordação,

Há um sorver da vida

Com maior emoção.

 

Escrito à mão: Sentada na minha cama, 20 de janeiro de 2016, 20h50

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I

Catharsis of Words

EN: From Me to Myself

 

From me to myself

There is a sense of forgiveness,

A farewell to regret,

A calming of the heart.

 

There is an excuse

For the disobedience of reason.

In the light of time,

There is a greater understanding.

 

From me to myself

There is room for remembrance,

There is a savoring of life

With greater emotion.

 

Handwritten poem: Sitting on my bed, January 20, 2016, 8:50 p.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário