PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2016

A importância de um gesto / The importance of a gesture


A importância de um gesto

A troca de um olhar

Tem uma profundeza extrema

Que a palavra não consegue ultrapassar.


Um sorriso nervoso

Toques atrevidos

São impulsos sinceros

Que não podem ser arrependidos.


São revelações involuntárias

Do que não se quer mostrar

São palavras não ditas

São o coração a se revelar.


A importância de um gesto

A troca de um olhar

Um momento honesto

Como se hoje o mundo fosse acabar.


Sentada à secretária no meu quarto

no dia 6 de dezembro de 2015,

escrito à mão

21h33

 
The importance of a gesture

The exchange of a look

It has an extreme depth

That the word can’t overcome.


A nervous smile

cheeky touches

Are sincere impulses

That can’t be sorry.


Are involuntary revelations

What does not want to show

Are words unspoken

They are the heart to unfold.


The importance of a gesture

The exchange of a look

An honest moment

As if today the world would end.


Sitting at the desk in my room

on December 6, 2015,

handwritten

21h33

Sem comentários:

Enviar um comentário