PT: Olá! Sou M.ª Leonor Costa (Nonô), poetisa eclética e impressionista, autora de 5 livros individuais e participante em 59 obras coletivas. Este é o teu espaço de Cultura, Artes e Letras. Aqui, as minhas criações — incluindo Poemas, Quadras, Haikus e Contos — ganham vida: dou voz a versos em eventos, tertúlias e rádios, enquanto crio uma comunidade de conexão e cura. Sou júri em concursos e adoro criar estórias para te contar! Junta-te a mim e sente a arte em detalhe.
EN: Hello! I am M.ª Leonor Costa (Nonô), an eclectic and impressionistic poetess. Author of 5 individual books and contributor to 59 collective works, this is your space for Culture, Arts, and Letters. Here, my creations — including Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories — come alive: I give voice to verses in events, gatherings, and on the radio, while creating a community of connection and healing. I serve as a contest judge and love creating stories to tell you! Join me and feel the art in detail.

Quem sou eu / Who am I

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

terça-feira, 20 de junho de 2017

Está um calor de morte / It is a death heat

Está um calor de morte
Tenho dificuldade em pensar
O país está a arder
E o Verão ainda está por começar.

Tantos mortos e feridos
Alguns faltam contabilizar
Tantas perdas materiais e humanas
Isto é difícil de acreditar.

Pedrógão Grande
É agora um cenário desolador
Somos uma nação em luto
A assistir a tanta dor.

Ninguém fica indiferente
Há amigos por encontrar
Famílias ficaram destroçadas
Num momento tudo pode falhar.

Felizmente há bombeiros
E outros países vieram nos auxiliar
Em breve o fogo será extinto
Mas as feridas demorarão a passar.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
19 de junho de 2017
23h20



It is a death heat
I have a hard time thinking
The country is on fire.
And summer is about to begin.

So many dead and wounded
Some are missing out
So many material and human losses
This is hard to believe.

Pedrógão Grande
It is now a bleak scenario
We are a nation in mourning
To watch so much pain.

Nobody remains indifferent
There are friends to find
Families were devastated
In a moment everything can fail.

Fortunately there are firefighters
And other countries came to help us
Soon the fire will be extinguished
But the wounds will be slow.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
June 19, 2017
11:20 p.m.




Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive

Etiquetas