🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

terça-feira, 1 de agosto de 2017

Profissão doente / Profession sick

Mau estar constante
Consultas agendadas
Tratamentos frequentes
Análises programadas.

Aviar medicamentos
Juntas médicas para provar
Outras juntas de incapacidade
Baixas e documentos a entregar.

Braços e barriga picados
Desgaste do corpo e das emoções
Exames médicos para despistagem
Seguidos por operações.

Papéis e mais papéis
Abaixo do habitual a remuneração
Períodos inevitáveis de descanso
Estar doente é como uma profissão.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
31 de julho de 2017
24h00


Constant badness
Scheduled queries
Frequent Treatments
Scheduled analyzes.

Despatch medicines
Medical boards to prove
Other disability boards
Baixas and documents to be delivered.

Arms and belly chopped
Wear of body and emotions
Medical examinations for screening
Followed by operations.

Papers and more papers
Below the usual remuneration
Inescapable periods of rest
Being sick is like a profession.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
July 31, 2017

00.00 a.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *