Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quinta-feira, 20 de abril de 2017

Os galos do vizinho / The neighbor's roosters

Os galos do vizinho
Passam o dia a cocoricar
São três galos ao todo
Que em coro se põe a cantar!

Cantam alternadamente
Parece que estão a conversar
Um estranho diálogo
Que nãos nos deixa sossegar!

Quer de noite, quer de dia
Os galos consigo escutar
Passam o dia no rebuliço
Ninguém os consegue calar.

Sentada na minha cama, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito à mão
19 de abril de 2017
7h21


The neighbour's roosters
Spend the day singing
There are three roosters in all
Who chooses to sing.

They sing alternately
Looks like they're talking.
A strange dialogue
That does not let us settle down.

By night, by day
The roosters I can hear
They spend the day in turmoil
Nobody can shut them up.

Sitting on my bed, in my room, at my parents' house
Handwritten
April 19, 2017

7:21 a.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive