Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

terça-feira, 25 de abril de 2017

Quarenta e três anos de liberdade / Forty-three years of freedom

Quatrocentos e setenta e oito dias
antes de eu nascer houve uma revolução
nascida na “liberdade”
Do pós Abril é a minha geração.

Muitas coisas melhoraram
Outras geraram indignação
Contudo à luz do tempo
A democracia é sempre a melhor opção.

Um cravo na lapela
Sem armas na mão
Hoje vivemos num país bem diferente
Nesta ensolarada nação.

Portugal tem futuro
Gente boa com imaginação
Viva a liberdade!
Viva a Revolução!

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
21 de abril de 2017
15h18



Four hundred and seventy-eight days
Before i was born there was a revolution
Born in "freedom"
The post-april is my generation.

Many things have improved
Others have generated outrage
However in the light of time
Democracy is always the best option.

A clove in the lapel
No weapons in hand
Today we live in a very different country.
In this sunny nation.

Portugal has a future.
Good people with imagination
Long live freedom!
Long live the Revolution!

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
April 21, 2017

3:18 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive