Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

domingo, 20 de maio de 2018

Haiku, Haikai, 俳句






páginas de um livro
poemas partilhados.
Reunir palavras

Alvalade, Lisboa, Portugal
Poema escrito a computador,
17 de maio de 2018
14h31



pages of a book
shared poems.
Rally words

Alvalade, Lisbon, Portugal
Computer-written poem,
May 17, 2018
2:31 p.m.




sábado, 19 de maio de 2018

Quadras/ Quatrains: Fim-de-Semana / Weekend

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor


Corpo cansado
Deitado na cama
Tempo aproveitado
No fim-de-semana.

Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema escrito a computador,
17 de maio de 2018
13h55



Tired body
Lying on the bed
Time taken
On the weekend.

Alvalade, Lisbon, Portugal,
Computer-written poem,
May 17, 2018
1:55 a.m.


sexta-feira, 18 de maio de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Lábios cerrados / Lips closed

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Lábios cerrados
Olhos gritantes
Ouvidos toldados
Pensamentos errantes.

Corpo presente
Local errado
Ser descontente
Querendo estar noutro lado.

Dias longos
Cansaço acumulado
Semanas que se somam
De constante desagrado.
Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema escrito a computador,
17 de maio de 2018,
13h44

Lips closed
Screaming eyes
Eyed ears
Wandering thoughts.

Body present
Wrong location
Be displeased
Wanting to be
  elsewhere.

Long days
Accumulated tiredness
Weeks that add up
Of constant displeasure.
Alvalade, Lisbon, Portugal,
Computer-written poem,
May 17, 2018,
1:44 p.m.

quinta-feira, 17 de maio de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Antes de morrer / Before I die

Before I die

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Antes de morrer
Quero viver
Aproveitar cada momento
Como tiver de acontecer.

Agarro todas as oportunidades
Que a vida me oferece
Estou sempre atenta
Àquilo que à minha volta acontece.

Quero viver intensamente
Sem desperdiçar
A vida é um instante
E o tempo está sempre a passar.

Liberto-me do passado
O futuro não prevejo
Vivo para o agora
Com tudo o que dentro de mim desejo.
Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema manuscrito,
14 de maio de 2018,
14h19

Before I die
I want to live
Seize every moment
How it will happen.

I take every opportunity
What life offers me
I am always attentive
What happens around me.

I want to live intensely
Without wasting
Life is an instant
And time is always passing.

I release myself from the past
I do not foresee the future
I live for the now
With all that I desire within.
Alvalade, Lisbon, Portugal,
Handwritten poem,
May 14, 2018,
2:19 p.m.

quarta-feira, 16 de maio de 2018

Infância Renascida / Childhood Reborn - De nenúfar em nenúfar / From water lily to water lily

From water lily to water lily
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
De nenúfar em nenúfar
Quero poder saltar
Um pé de cada vez
Sem medo de me afundar.

Saltito levemente
Com passadas graciosas
Passeio alegremente
Sem ideias pretensiosas.

Um lago profundo
Com folhas a boiar
Acredito que não me afundo
Continuo a caminhar.
Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema manuscrito,
14 de maio de 2018,
14h14

From water lily to water lily
I want to be able to jump
One foot at a time
Not afraid to sink.

Light jumping
With funny strides
Ride happily
No pretentious ideas.

A deep lake
With leaves to float
I believe I do not go deep
I continue to walk.
Alvalade, Lisbon, Portugal,
Handwritten poem,
May 14, 2018,
2:14 p.m.

terça-feira, 15 de maio de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Alma de artista / Artist's soul

Artist's soul
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Alma de artista
Corpo de sereia
Inspira-me tudo o que está à vista
Com o sangue quente na veia.

Quase tudo me inspira
Paro para observar
Na rua ou por de trás da janela
Pouco me escapa ao olhar.

Registo cada recanto
Das palavras faço pinceladas
Aquilo que em mim desperta encanto
São ideias pensadas.

Aquilo que o leitor lê
Não pretendo controlar
O que o outro vê
É a arte a ocupar o seu lugar.
Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema manuscrito,
14 de maio de 2018,
14h11

Artist's soul
Mermaid body
Inspire me everything in sight
With the warm blood in the vein.

Almost everything inspires me
I stop to observe
In the street or behind the window
Little does not escape my gaze.

I register every nook
From words I make strokes
What stirs up charm in me
They are thought ideas.

What the reader reads
I do not want to control
What others see
It is the art to take its place.
Alvalade, Lisbon, Portugal,
Handwritten poem,
May 14, 2018,
2:11 p.m.

segunda-feira, 14 de maio de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Dinheiro / Money

Money

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Folhas de papel rectangulares
cada uma com a sua cor
Pedaços de metal redondos
com diferente valor.

Objecto de transacção,
de troca e de cobiça.
O desejo pela sua posse
a inveja de muitos atiça.

Motivo de ódios
De ganância e ambição
Demasiado valorizado
Faz perder a razão.
Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema escrito a computador,
11 de maio de 2018,
16h20

Rectangular paper sheets
each one with its color
Round metal pieces
with different value.

Purpose of transaction,
of exchange and covetousness.
The desire for his possession
the envy of many people.

Reason for hatred
Of greed and ambition
Too valued
Does many lose reason.
Alvalade, Lisbon, Portugal,
Computer-written poem,
May 11, 2018,
4:20 p.m.

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive