Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quarta-feira, 20 de fevereiro de 2019

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Estranho legado / Strange legacy

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor


Estranho legado
Carregamos no corpo
Hereditariedade apegada
Que corre no sangue.

Alguns antecedentes milenares
Outros de última geração
Cores de olhos e pele
Crenças e degeneração.

Um fardo que transportamos
Ou a abertura do portão
Somos pedaços de história
Em constante evolução.

Comboio (Rio de Mouro)
Poema manuscrito,
4 de fevereiro de 2019
7h27

Strange legacy
We carry in the body
Attached heredity
That runs in the blood.

Some millenarian antecedents
Other last generation
Colors of eyes and skin
Beliefs and degeneration.

A burden we carry
Or the opening of the gate
We are pieces of history
In constant evolution.

Train (Rio de Mouro)
Handwritten poem,
February 4, 2019
7:27 a.m



terça-feira, 19 de fevereiro de 2019

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Há uma linha ténue que separa / There is a fine line separating

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Há uma linha ténue que separa
O ontem do hoje
O centro do meio
O passeio da estrada.

Uma rua da outra
Os limites de alguém
A vida da morte
O aqui do além.

O riso do choro
A alegria da tristeza
A água da terra
A riqueza da avareza.

Linhas invisíveis
Facilmente ignoradas
Apenas os mais sensíveis
As veem como demarcadas.

Comboio (Cacém)
Poema manuscrito,
22 de janeiro de 2019
8h24

There is a fine line separating
Yesterday of today
The center of the medium
The tour of the road.

One street from the other
The limits of someone
The life of death
The here of the beyond.

The cry of laughter
The joy of sadness
The water of the earth
The wealth of avarice.

Invisible lines
Easily ignored
Only the most sensitive
They see them as demarcated.

Train (Cacém)
Handwritten poem,
January 22, 2019
8:24 a.m.


segunda-feira, 18 de fevereiro de 2019

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - A estranha probabilidade / The strange probability

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
 A estranha probabilidade
De algo acontecer
A mesma situação
Sempre a aparecer.

Nomes, números, datas
Déjávus, locais e repetições
Algo que para nós faz sentido
Não são ilusões.

Olhando em retrospetiva
Como se um puzzle fosse montado
São as escolhas que fazemos?
Ou já esta tudo predestinado?

Analepses e prolepses
Sonhos e memórias
Estranhas coincidências
Cíclicas nas nossas histórias.

Comboio (Rio-de-mouro)
Poema manuscrito,
22 de janeiro de 2019
8h19

The strange probability
Something happen
The same situation
Always to appear.

Names, numbers, dates
Dejavus, locations and repetitions
Something that makes sense to us
They are not illusions.

Looking Backwards
As if a puzzle were assembled
Are the choices we make?
Or is everything already predestined?

Analepses and prolepses
Dreams and memories
Strange coincidences
Cyclics in our stories.

Train (Rio-de-Mouro)
Handwritten poem,
January 22, 2019
8:19 a.m.



sábado, 16 de fevereiro de 2019

Quadras/ Quatrains: Ninho de vespas / Wasp nest

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor


Ninho de vespas asiáticas
E de víboras venenosas
Grutas escuras
Feras cavernosas.

Comboio (Benfica),
Quadra manuscrita,
4 de fevereiro de 2019,
17h19

Asian Wasps Nest
And poisonous vipers
Dark caves
Cavernous beasts.

Train (Benfica),
Manuscript quatrain,
February 4, 2019,
5:19 p.m.


quinta-feira, 14 de fevereiro de 2019

Amores Platónicos / Platonic Loves - Sem Valentim / Without Valentine

Without Valentine
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
 Sem Valentim

Também se passa um bom dia
Com amigos ou sozinha
Sempre em boa companhia

Mais um dia de amor
Assim assinalado
Virado para o amor-próprio
Que também deve ser celebrado.

Dia dos namorados
E dos que têm corações vivos
Sozinhos ou acompanhados
Celebram-se momentos festivos.

Banho de imersão
Jantar à luz das velas
Amor espalhado aos quatro cantos
Em todas as coisas verdadeiramente belas.

Comboio (Monte Abraão)
Poema manuscrito,
30 de janeiro de 2019
8h26

Without Valentine
It's also a good day.
With friends or alone
Always in good company.

Another day of love
Marked like this
Turned to self-esteem
That should also be celebrated.

Valentine's Day
And of those who have living hearts
Alone or accompanied
Celebrations are celebrated.

Immersion bath
Candlelight dinner
Love spread to four corners
In all things truly beautiful.

Train (Monte Abraão)
Handwritten poem,
January 30, 2019
8:26 a.m.

quarta-feira, 13 de fevereiro de 2019

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Vampiros sociais / Social vampires

Social vampires
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Vampiros sociais
Drenam as nossas energias
Estranhos manipuladores
De várias tipologias.

Sem morder o pescoço
Mas como se o fizessem
Causam desconfortos
Que nem sempre desaparecem

Na sua presença
Podemos desfalecer
Camuflados no meio de nós
Sem se darem a conhecer.

Caninos afiados
Em palavras, gestos ou ações
Só os mais sensíveis
Detetam estas aparições

Comboio (Benfica)
Poema manuscrito,
21 de janeiro de 2019
8h40

Social vampires
Drain our energies
Strange manipulators
Of different types.

Without biting the neck
But as if they did
Causes discomforts
That do not always disappear

In his presence
We can faint
Camouflaged in the middle of us
Without making themselves known.

Sharp Canines
In words, gestures or actions
Only the most sensitive
They detect these apparitions.

Train (Benfica)
Handwritten poem,
January 21, 2019

8:40 a.m


terça-feira, 12 de fevereiro de 2019

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Quinta-feira negra / Black Thursday

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

Quinta-feira negra
O mundo vai desabar
A cada má notícia
Sinto-me a afundar.

Fraquejo….
Tenho de chorar
Procuro algum alento
Tenho de desabafar.

Tapete puxado dos pés
Repentinamente retirado
Hoje só recebo más notícias
No mundo está tudo virado.

Já nada é como era
O exterior está muito escuro
Viro-me para dentro
Para o meu porto seguro.

Comboio (Monte Abraão)
Poema manuscrito,
21 de janeiro de 2019
8h20

Black Thursday
The world will fall apart
Every bad news
I feel myself sinking.

I weaken ....
I have to cry
I'm looking for some encouragement
I have to vent.

Carpet pulled of the foot
Suddenly withdrawn
I only get bad news today
In the world everything is turned.

Nothing is as it was
The outside is too dark
I turn inside
To my safe harbor.

Train (Monte Abraão)
Handwritten poem,
January 21, 2019
8:20 a.m.


Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive