PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

quarta-feira, 5 de outubro de 2016

No encalço do eu / In the wake of the self

Faço perguntas
Para as quais procuro respostas
Questões me invadem
Soltas ou sobrepostas.

Sou um ser pensante
No caminho do reencontro
Depois de um período errante
A luz agora encontro.

Os pensamentos fluem
Acho alguns caminhos
Por vezes esvazio a cabeça
E encho-me de miminhos.

O tormento terminou
A resiliência venceu
O percurso ainda é longo
No encalço do eu.

Em pé no comboio da linha de Sintra
Escrito à mão
28 de setembro de 2016
17h26

I ask questions
For which I seek answers
Questions invade me
Loose or overlapping.

I am a thinking being
On the way of reunion
After a wandering period
The light now I find.

Thoughts flow
I find some paths
Sometimes I empty my head
And I am filled with goodies.

The torment ended
Resilience won
The path is still long
In the wake of the self.

Standing in the Sintra line train
Handwritten
September 28, 2016

5:26 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário