PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quarta-feira, 10 de janeiro de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Deduzir não é comunicação / Deduct is not communication



Deduzir não é comunicação
É necessário verbalizar
De forma simples e clara
É possível comunicar.

Se não se disser uma intenção
O outro dificilmente irá adivinhar
O ambiente se aclara
Quando tudo parece se encaixar.

Auferir uma ideia ou uma visão
Só em convívios de um determinado patamar
Mesmo nestas situações
O melhor é procurar explicar.

Mem-Martins, Sintra, Portugal
Poema escrito a computador
8 de janeiro de 2018
19h22


Deduct is not communication
It is necessary to verbalize
Simple and clear
It is possible to communicate.

If it is not said an intention
The other will hardly guess
The environment becomes clearer
When everything seems to fit.

Giving an idea or a vision
Only in meetings of a certain level
Even in these situations
It's best to try to explain.

Mem-Martins, Sintra, Portugal
Computer-written poem
January 8, 2018
7:22 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *