Quem sou eu / Who am I
Traduzir / Translate
Pesquisar neste blogue
sexta-feira, 27 de fevereiro de 2015
Amores Platónicos / Platonic Loves - O Amor faz parte do passado / Love is in the past
quinta-feira, 26 de fevereiro de 2015
Poesias Mundanas / Worldly Poetry - Vai um cafézinho? / How about some coffee?
Vai um cafezinho?
Com um pouco de açúcar e canela
Acompanhado por um bolinho
Na mesa do “Carbela”.
Um simples miminho
Que sabe tão bem
Saborear com gostinho
How
about some coffee?
With a little sugar and cinnamon
Accompanied
by a cupcake
On the
"Carbela" table.
A
simple sweet gift
That
tastes so good
To
savor with taste
Handwritten poem: Bus to Lisbon (IP3), Almaça,
February 19, 2015, 00: 30 p.m.
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I
quarta-feira, 25 de fevereiro de 2015
Catarse das Palavras / Catharsis of Words - A amizade do século XXI / XXI Century friendship
terça-feira, 24 de fevereiro de 2015
Poesias Mundanas / Worldly Poetry - É preciso ter calma / You need to take it easy
É preciso ter calma
É preciso ter calma
Levar a vida com muita fé
Tranquilizar a alma
Como quem toma um simples café.
Há dias de muito azar
E outros de muita sorte
É preciso acreditar
É necessário ser se forte.
A vida é um jogo
Que é preciso aprender a jogar
Há momentos de fogo
E, outros em que, os dados, temos de lançar.
Há dias em que tudo corre bem
Outros em que tudo corre mal.
Respirando a quietude vem
Assim se leva a vida afinal.
It is
necessary to take it easy
Live
life with a lot of faith
Tranquilize
the soul
Like
drinking a simple cup of coffee.
Some
days are very unlucky
And
others incredibly lucky
It's
necessary to believe
You
must be strong.
Life
is a game
That one must learn to play
There
are moments of fire
And
others when you have to throw the dice.
There
are days when everything goes well
Other when everything goes wrong
Breathing
stillness comes
This is how life is led after all.
segunda-feira, 23 de fevereiro de 2015
Poesias Mundanas / Worldly Poetry - A luinha / The small moon
A luinha
Ontem não foi um dia bom para semear
A luinha não deixou o agricultor trabalhar
Pior do que a lua nova
Ela não permite as sementes de germinar.
Tradição antiga
Que também se aplica às matanças
É preciso ter atenção à lua
É o que dizem aqueles que andam nestas andanças.
Um bom ano agrícola
Passa também por um conhecimento empírico.
Não se aprende de um dia para o outro
Mas sabê-lo é verdadeiramente magnífico.
Yesterday
was not a good day for sowing
The small moon didn't let the farmer work
Worse
than the new moon
It does
not allow the seeds to
germinate.
Ancient
tradition
Which
also applies to killing
You
need to pay attention to the moon
So, they
say, those who walk in these wanderings.
A good agricultural year
Passes
also by an empirical knowledge.
You
can't learn it overnight
But
knowing it is truly magnificent.
Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô
Anchor Spotify
-
Olá, esta semana, aqui no blogue, venho vos mostrar um pouco do encontro de poetas no Tasco do Strauss, em S. Pedro de Sintra, que decorre...
-
Hello, in today's article, I'm going to write a little about some practical tips that anyone who wants to start writing can use: 1...
-
Marechal Carmona Park de Leonor Costa Hello, I was recently in the Marechal Carmona Park in Cascais and I remembered something cu...
Arquivo Do Blogue / Blog Archive
Etiquetas
- 2022
- 2023
- Adventures of Nonô
- Alma Gémea
- Amazon
- Amor
- Amores Platónicos
- Animais Poéticos
- Aniversário
- Anniversary
- Anthology
- Antologia
- Anúncios
- Aventuras da Nonô
- Books
- Breast Cancer
- Can I read to you?
- Cancer
- Cancro
- Cancro da Mama
- Carta
- Catarse das Palavras
- Catharsis of Words
- Childhood Reborn
- Christmas
- Contos
- Covid-19
- Creative Writing
- Diálogo entre poemas
- Dialogue between poems
- Easter
- English
- Escrita Criativa
- Este poema não é meu
- Eventos
- Events
- Flores
- Flowers
- Fotografias
- Freedom
- Haikai
- Haiku
- Historiema
- Historyem
- Hot Summer
- Infância Renascida
- Lá de Casa
- Leitura
- Leituras Públicas
- Letter
- Liberdade
- Lisboa
- Lisbon
- Livros
- Love
- Micro Estórias
- Micro Stories
- Mulher
- Natal
- Networks
- Newsoetry
- Nonô Poems
- Nonô Poetry
- Notesia
- Outubro Rosa
- Páscoa
- Pequenos Sonhadores
- Photos
- Pink October
- Platonic loves
- Podcast
- Poem
- Poema
- Poemas
- Poemas da Nonô
- Poems
- Poesia
- Poesia Urbana
- Poesias
- Poesias da Nonô
- Poesias Mundanas
- Poetas
- Poetic Animals
- Poetry
- Poets
- Posso ler para ti?
- Programação
- Prosa
- Prose
- Publicações
- Publications
- Quadras
- Quarentena
- Quatrains
- Receitema
- Recitando Poemas
- Reciting Poems
- Recitry
- Refresh
- Sessões de Autógrafos
- Soulmate
- Storyem
- Tales
- This poem is not mine
- Trás-os-Montes
- Urban Poetry
- Verão Quente
- Women
- Worldly poetry
- Youtube
- ハイク
- 俳句
- 愛