Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 2 de setembro de 2016

Fui um patinho feio / I was an ugly duckling

Fui um patinho feio
Inseguro e indefeso
Isolei-me do mundo
Da solidão senti o peso.

Fui pequeno e fragil
Às minhas custas fui crescendo
Com escolhas e erros
Sobre tudo fui aprendendo.

Agora sou crescido
E sigo a minha própria lei
Bonito e destemido
Num cisne me tornei.

Sentada na minha cama em casa dos meus pais
Escrito à mão
21 de agosto de 2016
17h42


I was an ugly duckling
Insecure and helpless
I isolated myself from the world
Of loneliness I felt the weight.

I was small and fragile
At my expense I was growing
With choices and mistakes
About all I learned.

Now I am grown
And I follow my own law
Beautiful and fearless
Into a swan I became.

Sitting on my bed in my parents' house
Handwritten
August 21, 2016

5:42 p.m.

quinta-feira, 1 de setembro de 2016

É tão bom ir à praia / It's so nice to go to the beach

A maré baixou
As gaivotas vieram para mais perto
Final de tarde na praia
Tudo parece estar certo.

A maré está baixa
Aos poucos a praia vai ficando vazia
Fecho os olhos e respiro fundo
Cheira-me a marzia.

O sol ainda está forte
Corre uma leve aragem
Foi um dia com sorte
Estamos todos de passagem.

A tranquilidade se instala
Na imensidão
É tão bom ir à praia
Sobretudo no verão.

Sentada numa praia em cascais
Escrito à mão
14 de agosto de 2016
18h54



The tide owered
The gulls came closer
Late afternoon on the beach
Everything seems to be right.

The tide is low
Gradually the beach gets empty
I close my eyes and take a deep breath
I smell the sea.

The sun is still strong
Runs a light breeze
It was a day with luck
We are all passing.

The tranquility settles
In the immensity
It's so nice to go to the beach
Especially in the summer.

Sitting on a beach in Cascais
Handwritten
August 14, 2016

6:54 p.m.

quarta-feira, 31 de agosto de 2016

A tranquilidade da paisagem / The tranquility of the Landscape

Um cardume de peixes
Reune-se perto da encosta
A maré começou a descer
É do bom tempo que se gosta.

A água está fria
Um mergulho destemido no mar
Está muito calor
Sabe bem refrescar.

Os veraneantes aproveitam
O bom tempo de verão
A tranquilidade da paisagem
Serve de inspiração.

Sentada numa praia em cascais
Escrito à mão
14 de agosto de 2016
14h20



A shoal of fish
Reunite near the hillside
The tide began to go down
It's of good time we like.

The water is cold
A fearless diving in the sea
It's very hot
It knows well to cool.

Holidaymakers enjoy
Good summer time
The tranquility of the landscape
Is an inspiration.

Sitting on a beach in Cascais
Handwritten
August 14, 2016

2:20 p.m.

terça-feira, 30 de agosto de 2016

Foi difícil continuar a acreditar / It was difficult to continue to believe

Sinto-me sem energias
Um pouco atordoada
Como se um comboio passa-se por cima de mim
Estou completamente descarregada.

Uma luta chegou ao fim
Foi vencida uma batalha
É penoso acreditar
Quando à nossa volta tudo falha.

Amanhã regresso à luta
Para conseguir conquistar
Hoje vivo o rescaldo
Não paro de me beliscar.

Tudo tem sido tão trabalhoso
Muito empenho para não desanimar
Todo o tempo que passou
Foi difícil continuar a acreditar.

Sentada na minha cama em casa dos meus pais
10 de agosto de 2016
18h39
Escrito à mão



I feel without energy
A little stunned
As if a train passes over me
I am completely exhausted.

A fight is over
It was won a battle
It is painful to believe
When everything around us fails.

Tomorrow I return to fight
To achieve conquer
Today living the aftermath
I keep pinching myself.

Everything has been so laborious
A lot of effort not to lose heart
All the time spent
It was difficult to continue to believe.

Sitting on my bed in my parents' house
August 10, 2016
6:39 p.m.

Handwritten

segunda-feira, 29 de agosto de 2016

Desperta o melhor de mim / Awakes the best of me

Desperta o melhor de mim
Ficarei para sempre a teu lado
Sei o quanto a vida pode ser ruim
E como eu também tu precisas ser amado.

Chega-te mais perto
Concerteza não te faço mal
Quero-te inteligente e esperto
E com um jeitinho especial.

Vem me fazer feliz
Não me queiras magoar
A tua alma comigo condiz
Só eu te irei amar.

O melhor de ti despertarei
Com amor e compreensão
Tu para mim serás um rei
E eu a tua eterna paixão.

Sentada na minha secretária em casa dos meus pais
10 de agosto de 2016
18h14
Escrito à mão


Awakes the best of me
I'll be forever by your side
I know how life can be bad
And as I also you need to be loved.

Come closer
Surely I do not hurt you
I want you intelligent and smart
And with a special way.

Come make me happy
Do not try to hurt me
Your soul with me matches
Only I'll love you.

The best of you I will stir up
With love and understanding
Thou shall be to me a king
And I your eternal passion.

Sitting on my desk in my parents' house
August 10, 2016
6:14 p.m.

Handwritten

domingo, 28 de agosto de 2016

Haiku, Haikai , 俳句

Meditando ao som de música zen
Lá fora o mundo contínua a girar.
O gato ouviu o som de Saturno e saiu.

24 de julho de 2016,
Sentada na praia de Cascais
escrito à mão
18h42



Zen meditating to the sound of music
Outside the world continued to spin.
The cat heard the sound of Saturn and left.

July 24, 2016,
Sitting on the beach in Cascais
handwritten

6:42 p.m.

sábado, 27 de agosto de 2016

Solitário Vádio / Lonely vagrant

Há dias em que tudo o que faço
Parece que é errado
Poucas coisas na minha vida dão certo
Tudo o que tenho é muito suado.

O azar persegue-me
Dele me tento livrar
Com muitas e tristes lágrimas
Da tristeza tento me libertar,

Um difícil karma
Que não me deixa respirar
Luto arduamente
Quase nunca saio a ganhar.

Um estranho feitiço
Sobre mim recaiu
Uma difícil sina
De um solitário vádio.

Sentada na minha cama em casa dos meus pais
Escrito à mão
9 de agosto de 2016
12h42


There are days when everything I do
It seems that is wrong
Few things in my life work out
All I have is very sweaty.

Bad luck haunts me
I try to get rid of it
With many sad tears
Of sorrow I try break free

A difficult karma
That don’t let me breathe
I fight hard
Almost never go out to win.

A strange spell
About me fell
A difficult fate
Of a lonely vagrant.

Sitting on my bed in my parents' house
Handwritten
August 9, 2016

12:42

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive