O mundo jamais será igual
O mundo jamais será igual
Os meus olhos não o veem da mesma forma
Tudo se torna relativo
Viver intensamente é a minha única norma.
Faço um balanço de tudo
Com uma enorme gratidão
O bom que a vida me tem trazido
Vivido com muita emoção.
Sem receios, nem preocupações
Com determinação tudo enfrento
Tenho apoio ao meu redor
Este é mais um desafio e eu aguento.
Sentada na gare de
comboios de Mem-Martins
Escrito à mão
23 de março de 2017, 8h30
The world will
never be the same
The world will never be the same
My eyes do not see it in the same way.
Everything becomes relative
Living intensely is my only rule.
I take stock of everything
With great gratitude
The good that life has brought me
Lived with a lot of emotion.
No fears, or worries,
With determination everything I face
I have support around me
This is more of a challenge, and I can handle it.
Sitting at the train station of Mem-Martins
Handwritten
March 23, 2017, 8:30
a.m.