🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

segunda-feira, 27 de março de 2017

O mundo jamais será igual / The world will never be the same

O mundo jamais será igual

O mundo jamais será igual

Os meus olhos não o veem da mesma forma

Tudo se torna relativo

Viver intensamente é a minha única norma.

 

Faço um balanço de tudo

Com uma enorme gratidão

O bom que a vida me tem trazido

Vivido com muita emoção.

 

Sem receios, nem preocupações

Com determinação tudo enfrento

Tenho apoio ao meu redor

Este é mais um desafio e eu aguento.

 

Sentada na gare de comboios de Mem-Martins

Escrito à mão

23 de março de 2017, 8h30


Worldly Poetry

The world will never be the same

The world will never be the same

My eyes do not see it in the same way.

Everything becomes relative

Living intensely is my only rule.

 

I take stock of everything

With great gratitude

The good that life has brought me

Lived with a lot of emotion.

 

No fears, or worries,

With determination everything I face

I have support around me

This is more of a challenge, and I can handle it.

 

Sitting at the train station of Mem-Martins

Handwritten

March 23, 2017, 8:30 a.m.

Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *