🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 10 de julho de 2015

Catarse das Palavras: "O Louco" / Catharsis of Words: "The Fool"

PT: O Louco

 

Levanta-se todas as manhãs

para ir trabalhar,

cumpre as suas obrigações

sem conseguir descansar.

 

Aufere um ordenado

que quase não chega para as despesas pagar.

Cumpre uma rotina

que aos poucos o vai conseguir matar.

 

Faz descontos para o Estado

sem a certeza de uma reforma vir a receber.

Desembolsa para trabalhar

e paga novamente para se conseguir tratar.

 

Este é o Louco,

que sustenta este sistema doente.

Com o seu trabalho alimenta,

e finge, para todos, andar contente.

 

Poema manuscrito: Mem-Martins, Sentada na mesa da cozinha, a tomar o pequeno-almoço, 8 de julho de 2015, 7h48

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: The Fool

 

He gets up every morning

to go to work.

He fulfills his obligations

without being able to rest.

 

He earns a salary

that barely covers his expenses.

He follows a routine

that will slowly kill him.

 

He pays his taxes to the State

without any certainty of ever receiving a pension.

He pays to go to work

and pays again to get treatment.

 

This is the Fool,

who supports this sick system.

He provides for it with his labor,

and pretends, for everyone, to be happy.

 

Handwritten poem: Mem-Martins, sitting at the kitchen table, having breakfast, July 8, 2015, 7:48 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *