🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sábado, 25 de julho de 2015

Catarse das Palavras: "O meu verdadeiro percurso" / Catharsis of Words: "My Real Path"

PT: O meu verdadeiro percurso

 

Um peixe fora de água,

uma flor retirada do jardim,

uma ovelha negra num rebanho de brancas—

muitas vezes sinto-me assim.

 

Com uma visão ampla do mundo

não vislumbrada pela maioria.

Descobrir algo novo a cada dia

traz-me alegria.

 

Figurante de uma vida

que nem sempre quero viver,

procurando ainda assim aproveitar cada dia

para aprender e crescer.

 

Uma vitela fora da manada,

um ser vivo deslocado do seu lugar,

procurando retomar o caminho

para o meu verdadeiro percurso encontrar.

 

Escrito à mão: Mem-Martins, Sentada na mesa da cozinha, a tomar o pequeno-almoço, 24 de julho de 2015, 8h15

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: My Real Path

 

A fish out of water,

a flower removed from the garden,

a black sheep in a flock of white—

I often feel this way.

 

With a broad view of the world

that most people don't glimpse,

discovering something new each day

brings me joy.

 

A supporting character in a life

I don't always want to live,

yet still trying to make the most of each day

to learn and grow.

 

A calf out of the herd,

a living being displaced from its home,

trying to get back on the path

to find my true journey.

 

Handwritten poem: Mem-Martins, Sitting at the kitchen table, having breakfast, July 24, 2015, 8:15 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry












Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *