🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quarta-feira, 29 de julho de 2015

Catarse das Palavras: "O futuro será a sorrir" / Catharsis of Words: "The Future Will Be Smiling""

PT: O futuro será a sorrir

 

Procura ser teu amigo;

sei que não me consegues ouvir,

mas para de te prejudicar,

pois é o que fazes por assim agir.

 

Não te continues a apunhalar,

impedindo resoluções.

Pensas que assim me atinges,

mas é contra ti que recaem essas incursões.

 

Liberta, não prendas;

deixa simplesmente ir.

O passado ficou lá atrás,

e o futuro será a sorrir.

 

Escrito à mão: Mem-Martins, Sentada na mesa da cozinha, a tomar o pequeno-almoço, 28 de julho de 2015, 7h52

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: The Future Will Be Smiling

 

Try to be your own friend;

I know you can't hear me,

but stop hurting yourself,

because that is what your actions are doing.

 

Don't keep stabbing yourself,

preventing resolutions.

You think that's how you hit me,

but those attacks fall back on you.

 

Let go, don't hold on;

just let it go.

The past is behind you,

and the future will be smiling.

 

Handwritten poem: Mem-Martins, Sitting at the kitchen table, having breakfast, July 28, 2015, 7:52 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry


Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *