🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

segunda-feira, 13 de julho de 2015

Infância Renascida / Childhood Reborn - As crianças do século XXI / Children of the XXI century

As crianças do século XXI 
Cheias de vida
e poder de decisão
São socialmente ativas
têm alguma falta de educação.

Brincam com computadores e “tablets”
e gostam de ver televisão
entretém-se dentro de casa,
pois, os pais têm medo do bicho-papão.

Vão de carro para todo o lado,
vivem numa enorme agitação
desenvolvem hiperatividade,
pois, nas suas vidas não há organização.

Vivem ao ritmo dos pais
que os encaram com alguma ilusão
não se querem rever nos seus defeitos
procurando evitar essa frustração.

São fruto de pais cansados
com pouco tempo para a sua formação,
crescem demasiado rápido
esquecendo quem lhes deu a mão.

É preciso refletir
sobre esta situação
As crianças de hoje são o futuro,
Precisam de uma maior dedicação.

Mem-Martins, Sentada na mesa da cozinha, a tomar o pequeno-almoço
Poema manuscrito,
10 de julho de 2015, 8h10
In Costa, M.ª Leonor. Infância Renascida. Vol. I
Childhood Reborn
Children of the XXI century
Full of life
and decision-making power
Are socially active
have some lack of education.

They play with computers and "tablets"
and they like to watch television
entertains themselves in the house,
because the parents are afraid of the bogeyman.

They go by car everywhere,
they live in a great commotion
develop hyperactivity,
because in their lives there is no organization.

Live to the rhythm of the parents
who look at them with some illusion
do not want to review your faults
trying to avoid this frustration.

They are the fruit of tired parents.
with little time for their training,
grow too fast
forgetting who gave them the hand.

It is necessary to reflect
about this situation
Today's children are the future,
They need more dedication.

Mem-Martins, sat at the kitchen table, taking breakfast
Handwritten poem,
July 10, 2015, 8:10 a.m.
In Costa, M.ª Leonor. Childhood Reborn. Vol. I
 Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *