PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

domingo, 19 de julho de 2015

Catarse das Palavras: "Venho..." / Catharsis of Words: "I Come ..."

PT: Venho...

 

Venho em paz;

não pretendo fazer mal a ninguém.

Já basta a tristeza que a vida traz

e a que carrego comigo também.

 

Venho numa missão,

trazendo à Terra o bem,

espalhando uma nova visão

que te serve também.

 

Venho para ser feliz

e para te fazer acreditar

que não és assim tão infeliz

e que te é permitido sonhar.

 

Venho mudar mentalidades,

fazendo cada indivíduo com que me cruzo desabrochar,

acreditando nas suas capacidades

para juntos o mundo podermos melhorar.

 

Poema manuscrito: Mem-Martins, Sentada na cama,

18 de julho de 2015, 8h56

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I

Catharsis of Words

 

I come in peace;

I do not intend to harm anyone.

There's already enough sadness that life brings

and that I carry with me, too.

 

I come on a mission,

bringing good to the Earth,

spreading a new vision

that serves you too.

 

I come to be happy

and to make you believe

that you are not so unhappy

and that you are allowed to dream.

 

I come to change minds,

making every individual I meet blossom,

believing in their abilities,

so together we can improve the world.

 

Handwritten poem: Mem-Martins, Sitting on the bed,

July 18, 2015, 8:56 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *