Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô
(Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Quem sou eu / Who am I
Traduzir / Translate
Pesquisar neste blogue
domingo, 31 de dezembro de 2017
sábado, 30 de dezembro de 2017
Quadras/ Quatrains: Lantejoulas Brilhantes / Shiny sequins
Imagem da Internet / Internet
image
|
Lantejoulas
brilhantes
Para vestir
durante as festas
Elevam a
moral
Em épocas
como estas.
Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Poema escrito
a computador
22 de dezembro de 2017
23h50
Shiny sequins
To wear during the holidays
Raise morale
In times like these.
Sitting at my desk in
my room at my parents' house.
Computer-written poem
December 22, 2017
11:50 p.m.
sexta-feira, 29 de dezembro de 2017
Natal / Christmas - Balanço de Final de Ano / Year-End Balance
Ainda
faltam alguns dias
Algumas
horas para refletir
Até às
doze badaladas
Há desejos
para pedir.
O que
ficou para trás
Serve apenas
de lição
Tanto pode
ainda acontecer
Enquanto houver
pulsação.
A vida flui
Entre o sagrado
e o profano
Este é o
momento ideal
Para o balanço
do final de ano.
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Poema escrito
a computador
25 de dezembro de 2017
22h00
There are
still a few days left
A few
hours to reflect
Until
twelve o'clock
There are
desires to ask.
What was
left behind
Serves
only as a lesson
So much
can happen
As long as
there is heartbeat.
Life flows
Between
the sacred and the profane
This is
the ideal moment.
For the
year-end balance.
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Computer-written poem
December 25, 2017
10:00 p.m.
quinta-feira, 28 de dezembro de 2017
Natal / Christmas - É permitido sonhar / It's allowed to dream
A dureza
dos dias,
Dificuldades
em dormir
Os problemas
criados na cabeça
Não deixam
a vida fluir.
Os
obstáculos diários
As longas
listas de coisas para fazer
Uma vida
desarrumada
Só dá
vontade de desaparecer.
Dias
positivos à vista
O ano está
quase a terminar
Liberta o
pensamento
É permitido
sonhar.
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Poema escrito
a computador
25 de dezembro de 2017
21h45
The
hardness of days,
Difficulties
in sleeping
Problems
created in the head
They do
not let life flow.
The daily
obstacles
Long lists
of things to do
A messy
life
Just makes
you want to disappear.
Positive
days
The year
is almost over
Unleash
Thought
Dreaming
is allowed.
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Computer-written poem
December 25, 2017
9:45 p.m.
quarta-feira, 27 de dezembro de 2017
Natal / Christmas - Rodolfo é uma Rena! / Rodolfo is a Reindeer!
Após a
consoada e o dia 25 de dezembro
A Rena
preferida do Pai Natal
Vai viajar
até Paris,
Ela deu
assim por terminada a sua tarefa anual.
Com o seu
nariz reluzente
E sorriso
maroto
Os seus olhos
arregalados e brilhantes,
Vinda de
lugar remoto.
Linda e
patusca
Esta bela
pequena
Tem nome
de homem,
Mas afinal,
Rodolfo é uma Rena!
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Poema escrito
a computador
25 de dezembro de 2017
19h44
After the Christmas
Eve and the 25 of December
Santa's
favourite reindeer
Will
travel to Paris
She thus
finished her annual task.
With his
shiny nose
And a
naughty smile
Her wide,
glowing eyes,
Coming
from a remote place.
Beautiful
and playful
This
beautiful little
It has a
man's name,
But after
all, Rudolph is a Reindeer!
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Computer-written poem
December 25, 2017
7:44 p.m.
terça-feira, 26 de dezembro de 2017
Natal / Christmas - Casas Iluminadas para as Festas / Illuminated Houses for the holidays
Ou simplesmente
ligadas
Adornam casas
e janelas
De cores
variadas.
Uns optam
por iluminações brancas
Ou apenas
de uma cor
Outros misturam
fios com lâmpadas
Piscando alternadamente
a todo o vapor.
O piscar
combinado do vermelho com o azul
Faz lembrar
a polícia ou uma ambulância.
Durante dias
ninguém nota
Até uma
criança lhe dar importância.
O
imaginário é mesmo assim
Tem coisas
destas
Sem querer
pode fluir
Das casas iluminadas
para as Festas.
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Poema escrito
a computador
25 de dezembro de 2017
19h06
Bright
flashing lights
Or simply turn
on
Adorn
houses and windows
Of varied
colours.
Some opt
for white illuminations
Or just of
a colour
Others mix
wires with bulbs
Blinking
alternately at full steam.
The
combined blinking of red and blue
It reminds
the police or an ambulance
For days
nobody notices
Even a
child gives it importance.
The
imaginary is even so
Has things
like these
Unintentionally
it can flow
From the
houses lit up for the Feasts.
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Computer-written poem
December 25, 2017
segunda-feira, 25 de dezembro de 2017
Natal / Christmas - No Calendário Hoje é Natal / In the Calendar Today is Christmas.
No
calendário hoje é Natal
Feriado
Nacional
Os Romanos
ditaram o nascimento de jesus
300 anos
após tornou-se oficial.
Teorias à parte
Hoje muitas famílias estão reunidas
As pessoas estão alegres e bem-dispostas
E muito bem vestidas.
Em contraste com os dias anteriores
O silêncio na rua impera
Todos são surpreendidos
Até aquele que já nada espera.
Sentada ao computador no meu quarto, em casa dos meus pais
Poema escrito
a computador
23 de dezembro de 2017
00h15
In the
calendar today is Christmas.
National
holiday
The Romans
dictated the birth of Jesus
300 years
later it became official.
Theories
aside
Today many
families are gathered
People are
cheerful and well-disposed.
And very
well dressed.
In
contrast to the previous days
Silence on
the street reigns
Everyone
is surprised
Up until
the one
who expects nothing.
Sitting at the computer in my room at my parents'
house.
Computer-written poem
December 23, 2017
00:15 a.m.
Subscrever:
Mensagens (Atom)
Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô
Anchor Spotify
-
Olá, esta semana, aqui no blogue, venho vos mostrar um pouco do encontro de poetas no Tasco do Strauss, em S. Pedro de Sintra, que decorre...
-
Hello, in today's article, I'm going to write a little about some practical tips that anyone who wants to start writing can use: 1...
-
Marechal Carmona Park de Leonor Costa Hello, I was recently in the Marechal Carmona Park in Cascais and I remembered something cu...
Arquivo Do Blogue / Blog Archive
Etiquetas
- 2022
- 2023
- Adventures of Nonô
- Alma Gémea
- Amazon
- Amor
- Amores Platónicos
- Animais Poéticos
- Aniversário
- Anniversary
- Anthology
- Antologia
- Anúncios
- Aventuras da Nonô
- Books
- Breast Cancer
- Can I read to you?
- Cancer
- Cancro
- Cancro da Mama
- Carta
- Catarse das Palavras
- Catharsis of Words
- Childhood Reborn
- Christmas
- Contos
- Covid-19
- Creative Writing
- Diálogo entre poemas
- Dialogue between poems
- Easter
- English
- Escrita Criativa
- Este poema não é meu
- Eventos
- Events
- Flores
- Flowers
- Fotografias
- Freedom
- Haikai
- Haiku
- Historiema
- Historyem
- Hot Summer
- Infância Renascida
- Lá de Casa
- Leitura
- Leituras Públicas
- Letter
- Liberdade
- Lisboa
- Lisbon
- Livros
- Love
- Micro Estórias
- Micro Stories
- Mulher
- Natal
- Networks
- Newsoetry
- Nonô Poems
- Nonô Poetry
- Notesia
- Outubro Rosa
- Páscoa
- Pequenos Sonhadores
- Photos
- Pink October
- Platonic loves
- Podcast
- Poem
- Poema
- Poemas
- Poemas da Nonô
- Poems
- Poesia
- Poesia Urbana
- Poesias
- Poesias da Nonô
- Poesias Mundanas
- Poetas
- Poetic Animals
- Poetry
- Poets
- Posso ler para ti?
- Programação
- Prosa
- Prose
- Publicações
- Publications
- Quadras
- Quarentena
- Quatrains
- Receitema
- Recitando Poemas
- Reciting Poems
- Recitry
- Refresh
- Sessões de Autógrafos
- Soulmate
- Storyem
- Tales
- This poem is not mine
- Trás-os-Montes
- Urban Poetry
- Verão Quente
- Women
- Worldly poetry
- Youtube
- ハイク
- 俳句
- 愛