🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

terça-feira, 10 de março de 2015

Poesias Mundanas / Worldly Poetry - Insónia / Insomnia

Insomnia

Insónia 

Tic-tac, tic-tac

O relógio está a andar.

Tic-tac, tic-tac

Três da manhã, não são horas de acordar.

 

Tic-tac, tic-tac

Na cama já não consigo ficar.

Tic-tac, tic-tac

Vou-me levantar.

 

Uma insónia me deu

De manhã tenho de ir trabalhar.

Saí dos braços de Morfeu

Para a sala fui-me esticar.

 

O dia amanheceu

O relógio deixou de me incomodar

Vi televisão enquanto me apeteceu

E à mesma hora tive de ir laborar.

Poema manuscrito: Autocarro de Chaves com destino a Montalegre,
5 de março de 2015, 8h21
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I
Worldly Poetry

Insomnia

Tick-tock, tick-tock

The clock is ticking.

Tick-tock, tick-tock

Three in the morning, it's not time to wake up.

 

Tick-tock, tick-tock

I can't stay in bed anymore.

Tick-tock, tick-tock

I'm getting up.

 

An insomnia has given me

In the morning I must go to work

I left of the arms of Morpheus

I went to the living room and stretched.

 

The day dawned

The clock stopped bothering me

I watched television as long as I felt like it

And at the same hour I had to go to work.

Handwritten poem: Chaves bus bound for Montalegre,
on March 5, 20158:21 a.m.
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I
Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *