PT: O coração
zangou-se com a razão
Terá sido por
feitiço?
Ou por alguma
maldição?
Devido a algum
enguiço,
o coração zangou-se
com a razão.
Não se conseguem
tomar decisões,
o sistema nervoso
está ao rubro.
Avolumam-se as
desilusões
à medida que a
verdade descubro.
Dificuldade em agir,
emendar o erro
feito.
Entre ficar e
partir,
quando já nada pode
ser desfeito.
Uma tristeza
profunda,
marcada pelo
arrependimento.
À medida que o amor
se afunda,
nasce outro
sentimento.
Duas partes do corpo não se conseguem
entender,
uma realidade
difícil de encarar.
É necessário o
equilíbrio restabelecer
para que novamente a
paz possa reinar.
2 de março de 2015, 13h30
EN: The Heart Got Angry with
Reason
Was it a spell?
Or some kind of curse?
Due to some jinx,
the heart got angry with
reason.
Decisions cannot be made,
the nervous system is on fire.
Disappointments pile up
as I discover the truth.
Difficulty in acting,
correcting the error that was
made.
Between staying and leaving,
when nothing can be undone.
A deep sadness,
marked by regret.
As love sinks,
another feeling is born.
Two parts of the body cannot
understand each other,
a reality difficult to face.
It is necessary to restore
balance
so that peace can reign again.
Written at the
computer: Sitting at the desk in Boticas, 
March 2, 2015, 1: 30 p.m.
Nota:
Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.
Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.
.png)



Sem comentários:
Enviar um comentário