PT: Diz-me... já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá! O meu nome é M.ª Leonor Costa, mas para ti, sou apenas a Nonô. Mais do que uma autora de 6 livros e participante em mais de 60 obras coletivas, sou uma alma que se recusa a ver o mundo a preto e branco. Este blogue é o meu palco e o meu refúgio. Aqui dou vida a Haikus, Contos, Romances e outras artes que ganham vida e sussurram verdades. Seja como júri em concursos ou a contar-te 'estórias' ao pé do ouvido. Da rádio aos eventos ao vivo, a minha voz é o fio que nos une nesta comunidade de Amigos da Nonô. O meu convite é sente a escrita, descobre o detalhe e deixa que a poesia seja também a tua linha de vida. 🌸✨
EN: Tell me... have you ever felt that words have colors? 🎨 Hello! My name is M.ª Leonor Costa, but to you, I am simply Nonô. More than an author of 6 books and a participant in over 60 collective works, I am a soul who refuses to see the world in black and white. This blog is my stage and my sanctuary. Here, I bring to life Haikus, Short Stories, Novels, and other arts that come alive and whisper truths. Whether as a jury member in competitions or telling you 'stories' in your ear. From radio to live events, my voice is the thread that unites us in this community of Friends of Nonô. My invitation is: feel the writing, discover the details, and let poetry be your lifeline too. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 13 de março de 2015

Catarse das Palavras: "Ser Mãe" / Catharsis of Words: "Being a Mother"

Being a Mother

Gustav klimt, “A Maternidade” / “Motherhood”

Puzzle de 1000 peças reunidas por mim

Puzzle 1000 pieces put together by me


PT: Ser Mãe

 

Um emprego a tempo inteiro

Sem férias, nem feriados

Para ela os filhos vêm sempre em primeiro

Mesmo quando são malcriados.

 

Algumas mulheres anseiam por ser mães

Mas não conseguem engravidar

Outras têm filhos com facilidade

E acabam por os matar.

 

Uma mãe nunca deve estar preparada

Para um filho perder

Seja ao longo da vida

Seja logo ao nascer.

 

Ser mãe é um desejo

Uma profunda ambição

Uma necessidade biológica

Que está para lá da razão.

 

Poema manuscrito: Autocarro de Chaves com destino a Montalegre,

11 de março de 2015, 8h59

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: Being a Mother

 

A full-time job,

with no vacation or holidays.

For her, her children always come first,

even when they are naughty.

 

Some women long to be mothers,

but they can't get pregnant.

Others have children easily,

and end up killing them.

 

A mother should never be prepared

to lose a child,

whether throughout their life

or at birth.

 

Being a mother is a desire,

a deep ambition.

A biological necessity

that is beyond reason.

 

Handwritten poem: Chaves bus bound for Montalegre,

 on March 11, 2015, 8:59 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *