PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

quarta-feira, 18 de março de 2015

Poesias Mundanas / Worldly Poetry - A estrada da vida / The road of life

A estrada da vida 

O caminho é sinuoso

Com curvas e contracurvas

Seguido por algumas retas

Longas ou curtas e turvas.

 

A marcha deve ser a adequada

À irregularidade do caminho

Pavimentado com alcatrão, terra batida ou pedras

Um percurso acompanhado ou sozinho.

 

Por vezes baldámo-nos nas curvas

Outras ficamos ao “ralenti”

Assim é a estrada da vida

Desde o começo até ao fim.

Poema manuscrito: Autocarro de Chaves com destino a Montalegre,
16 de março de 2015, 8h46
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I
Worldly Poetry
The road of life

The road is winding

With twists and turns

Followed by some straight

Long or short and turbid.

 

The gait must be appropriate

To the irregularity of the path

Paved with tar, dirt, or stones

A route accompanied or alone.

 

Sometimes we bounce on curves

At other times we stay at "idle speed".

This is the road of life

From the beginning to the end.
Handwritten poem: Chaves bus bound for Montalegre,
on March 16, 20158:46 a.m.
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I
Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário