PT: Diz-me... já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá! O meu nome é M.ª Leonor Costa, mas para ti, sou apenas a Nonô. Mais do que uma autora de 6 livros e participante em mais de 60 obras coletivas, sou uma alma que se recusa a ver o mundo a preto e branco. Este blogue é o meu palco e o meu refúgio. Aqui dou vida a Haikus, Contos, Romances e outras artes que ganham vida e sussurram verdades. Seja como júri em concursos ou a contar-te 'estórias' ao pé do ouvido. Da rádio aos eventos ao vivo, a minha voz é o fio que nos une nesta comunidade de Amigos da Nonô. O meu convite é sente a escrita, descobre o detalhe e deixa que a poesia seja também a tua linha de vida. 🌸✨
EN: Tell me... have you ever felt that words have colors? 🎨 Hello! My name is M.ª Leonor Costa, but to you, I am simply Nonô. More than an author of 6 books and a participant in over 60 collective works, I am a soul who refuses to see the world in black and white. This blog is my stage and my sanctuary. Here, I bring to life Haikus, Short Stories, Novels, and other arts that come alive and whisper truths. Whether as a jury member in competitions or telling you 'stories' in your ear. From radio to live events, my voice is the thread that unites us in this community of Friends of Nonô. My invitation is: feel the writing, discover the details, and let poetry be your lifeline too. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sábado, 21 de março de 2015

Um sonho agitado / A restless sleep



 


Poema incluído na VI Antologia Poética “Entre o Sonho e o Sono”, Lançamento hoje 21 de março de 2015, às 16h, no Casino de Lisboa.

Poem included in the VI Poetic Anthology "Between Dream and Sleep" Launching today March 21, 2015, at 16h, in the Casino Lisboa.


Acordei de manhã
Depois de um sono conturbado
Uma noite que devia ter sido calma
Terminou assim com um sonho agitado.

As imagens eram coloridas
Mas nem todas encadeadas
O meu subconsciente juntou ideias soltas
E um pouco desorganizadas.

Despertei em alvoroço
Num momento muito agitado
O meu coração pulsou forte
E eu procurei um significado.

Encontrei algumas explicações
Para as cobras e as longas escadas
Os meus sonhos são tão reais
Conseguem ser autênticas charadas.

Felizmente o meu cérebro
Nem sempre anda tão inspirado
Não recria filmes de cinema todas as noites
Intercala um sono sereno com um sonho agitado.

3 de fevereiro de 2015


I woke up in the morning
After a troubled sleep
A night that should have been calm
Thus ended with a restless sleep.

The images were colored
But not all chained
My subconscious joined loose ideas
And a little disorganized.

I awoke in an uproar
In a very busy moment
My heart beat strong
And I looked for a meaning.

I found some explanations
To the snakes and the long stairs
My dreams are so real
Can be authentic riddles.

Luckily my brain
Not always been so inspired
Not recreates cinema films every night
Merges a peaceful sleep with a restless sleep.


February 3, 2015

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *