PT: Para uma
má notícia ninguém está preparado
Para uma má notícia,
ninguém está
preparado.
Nunca é a altura
propícia
para o que tem de
ser encarado.
Pode ser um cancro,
ou outra doença
qualquer.
Para se ser franco,
o pior é capaz de
acontecer.
A nossa existência
tem destas coisas
que com força têm de
ser encaradas.
A vida e a morte são
como loisas,
e os problemas não
podem ser ignorados.
Enquanto há vida, há
esperança,
já dizia o velho
ditado.
Temos de estar
preparados para a mudança,
porque o futuro não
pode ser evitado.
Poema manuscrito:
Sentada no autocarro de Chaves com destino a Montalegre, a caminho de Boticas,
4 de março de 2015, 8h29
EN: No One Is Prepared for Bad
News
For bad news,
no one is prepared.
It is never the right time
for what has to be faced.
It can be cancer,
or any other disease.
To be frank,
the worst is likely to happen.
Our existence has these things
that must be faced with strength.
Life and death are like games,
and problems cannot be ignored.
While there is life, there is hope,
as the old saying goes.
We must be prepared for change,
because the future cannot be avoided.
Handwritten
poem: Sitting on the bus from Chaves with destination to Montalegre, On the way to
Boticas, March 4, 2015, 8:29 a.m. 
Nota:
Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.
Note: This article was revised and updated on October 9,
2025.
.png)


Sem comentários:
Enviar um comentário