PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

quarta-feira, 6 de janeiro de 2016

Dia de Reis / Kings' Day

Dia de Reis

Hoje é dia 6 de janeiro,

Terminaram as festividades,

Três reis ao menino chegaram,

Histórias da cristandade.

 

Gaspar, Belchior e Baltasar

Cumpriram a sua missão.

Ouro, incenso e mirra,

Uma autêntica benção.

 

Nos países hispânicos

As prendas são entregues, ou carvão para os mandriões,

Em Portugal cantam-se as Janeiras,

Come-se o bolo-rei e desfazem-se as decorações.

 

Sentada ao computador no meu quarto

escrito a computador

3 de janeiro de 2016, 20h09

Christmas

Kings' Day

Today is January 6,

The festivities end,

Three Kings to the boy arrived,

Stories of Christianity.

 

Gaspar, Melchior, and Balthazar,

They fulfilled their mission.

Gold, frankincense, and myrrh,

A true blessing.

 

In Hispanic countries,

Gifts are delivered, or coal for idlers,

In Portugal is sing up the New Year carols,

The King cake is eaten, and the decorations are undone.

 

Sitting at the computer in my room

written computer

on January 3, 2016, 8:09 p.m.

Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário