PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

sexta-feira, 15 de janeiro de 2016

Voltei à adolescência / I returned to adolescence

Voltei à adolescência
E por lá quero ficar
Cansei-me de ser adulta
Não me consigo identificar.

Acordei a jovem em mim
Decidi a vida aproveitar
Todos os momentos são pretextos
Para rir e brincar.

Não me deixei vencer pela amargura
O azedume não me conseguiu minar
Recuperei a alegria de viver
Com vontade de sonhar.

Comboio da linha de Sintra (Barcarena
no dia 6 de Novembro de 2015,
escrito à mão
21h37



I returned to adolescence
And there I want to stay
I got tired of being adult
I can’t identify.

I woke up the young lady in me
I decided to enjoy life
All times are pretexts
To laugh and play.

I did not let me win by bitterness
The sourness could not undermine me
I recovered the joy of living
Willing to dream.

Train from Sintra line (Barcarena)
on November 6, 2015,
handwritten

9:37 P.m

Sem comentários:

Enviar um comentário