Winter
is not my season
I
don't feel good in it
It
does not cheer my heart
Its
breeze is cold.
There
are three months in the year
That
are extremely hard to pass
Ninety
days, if I'm not mistaken
Winter
is not my season
I
don't feel good in it
It
does not cheer my heart
Its
breeze is cold.
There
are three months in the year
That
are extremely hard to pass
Ninety
days, if I'm not mistaken
Uma caminhada de domingo
O fato de treino
vesti
As sapatilhas calcei
Com alegria sai
E à volta do rio caminhei.
Muita gente vi
Numa coisa reparei
As pessoas vestem bem
por aqui
E ao domingo isso parece
ser lei.
Uma caminhada percorri
Cerca de 5 quilómetros
andei
Todo o meu espírito
sorri
E depois a casa cheguei.
Uma caminhada de domingo
Relaxante por sinal
O frio eu xingo
Pois, é alto o meu astral.
Escrito: Sentada no Café Café (Chaves),
8 de fevereiro de 2015, 20h47
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I
The training suit I dressed
The
sneakers I put on
With
joy I went out
And
around the river I walked.
Many
people I saw
One
thing I noticed
People
dress well around here
And on
Sunday that seems to be the law.
I went
for a hike
About
three miles I walked
My
whole spirit smiles
And
then home I came.
A Sunday walk
Relaxing by the way
The
cold I curse
February 8, 2015, 8:47 p.m.
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I
Sol de inverno
No céu, o sol brilha
Mas não chega para aquecer
A sua aparição é uma maravilha
De energia nos consegue abastecer.
Após um longo período com chuva
E com muito frio para nos entristecer
O seu aparecimento caiu como uma luva
Que nos cinco dedos consegue caber!
É mais fraco que o sol de verão
Mas mais alegria consegue trazer
É com tamanha satisfação
Que os braços, ergo para o receber.
Winter sun
In the
sky, the sun shines
But not enough to warm
Its appearance is a wonder
It can
supply us with energy.
After
a long period with rain
And
with cold to make us sad
Its
appearance fit’s us like a glove
That ion our five fingers can
fit.
It is weaker than the summer sun
But more joy it can bring
It is with such satisfaction
That I raise my arms to welcome it.
Autocarro
com destino a Boticas (Sapelos), Poema manuscrito,
6
de fevereiro de 2015, 8h47
In Costa, M.ª Leonor.
Catarse das Palavras. Vol. I
Bus bound for Boticas (Sapelos, Vila Real, Portugal), Handwritten poem,
February 6, 2015, 8: 47 a.m.
In Costa, M.ª
Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Falemos um pouco de poesia
Falemos um pouco de poesia.
Da que me atrevo a escrever
Da que paro para ouvir
Daquela que gosto de ler
E da que, no meu peito, faço sentir.
Conversemos sobre a harmonia.
Do som que das palavras emana
Que uma mente pensante reuniu
Como só faz quem ama
Ou como sente uma mãe que um filho pariu.
Dialoguemos sobre a melodia.
Que resulta da combinação de versos
Como se de música estivéssemos a falar
Uma disposição de pensamentos diversos
Que em poemas se conseguem organizar!
Debatamos o papel da inspiração.
Da importância de uma musa
Sobre os fatores necessários para criar
Ajuda ter uma alma lusa
Mas o fundamental é sentir e pensar.
Podemos terminar esta reflexão
Libertando o poeta de regras ou convenções
O ato de criar deve ser inteiramente liberto
São da sua inteira responsabilidade as suas criações
E devem ser feitas de coração aberto.
Let's talk a bit of poetry
Let's
talk a little bit about poetry.
The
kind I dare to write
The
kind I stop to listen to
The
one I like to read
And
the one I make feel in my heart.
Let's
talk about harmony.
Of the
sound that emanates from words
That a
thinking mind put together
As
only those who love do
Or as
a mother who gives birth to a child feels.
Let's
talk about melody.
Which
results from the combination of verses
As if
we were talking about music
An
arrangement of diverse thoughts
That
can be organized into poems!
Let's
discuss the role of inspiration.
About
the importance of a muse
About
the factors necessary to create
It
helps to have a Portuguese soul
But
the fundamental is to feel and think.
We can
end this reflection
Freeing
the poet from rules or conventions
The
act of creating must be entirely free
His
creations are his own responsibility
And they must be made with an open heart.